KudoZ home » English to Dutch » Engineering: Industrial

fail open

Dutch translation: stroomloos open

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:36 Feb 4, 2009
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: fail open
en in het verlengde daarvan fail closed en fail in place. Bijv.: The operational mode of all present solenoids (fail open, fail closed, fail in place), should be verified.
Weet wel wat het is, maar zijn er Nederlandse tegenhangers voor deze begrippen?
Alex Temmingh
Local time: 16:55
Dutch translation:stroomloos open
Explanation:
Wat ze bedoelen is dat de klep bij (elektrisch) falen (= wegvallen van de stuurstroom) automatisch mechanisch open gaat/blijft mbv een veer (veerretour) c.q. automatisch sluit c.q. in de huidige stand blijft staan.

De voorgesteld term wordt sporadisch gebruikt. Analoog kennen we voor relais de (Engelse) afkortingen NO (normally open) en NC (normally closed).
Selected response from:

Harry Borsje
Netherlands
Local time: 16:55
Grading comment
Dit was wat ik zocht. Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2stroomloos openHarry Borsje
Summary of reference entries provided
niet vertalen?
solejnicz

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
stroomloos open


Explanation:
Wat ze bedoelen is dat de klep bij (elektrisch) falen (= wegvallen van de stuurstroom) automatisch mechanisch open gaat/blijft mbv een veer (veerretour) c.q. automatisch sluit c.q. in de huidige stand blijft staan.

De voorgesteld term wordt sporadisch gebruikt. Analoog kennen we voor relais de (Engelse) afkortingen NO (normally open) en NC (normally closed).


Harry Borsje
Netherlands
Local time: 16:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 108
Grading comment
Dit was wat ik zocht. Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


23 mins
Reference: niet vertalen?

Reference information:
Het signaal "Fail open" is in parallelle Nederlandse teksten vaak niet vertaald. Het is natuurlijk niet erg mooi om het zo te laten staan, maar het kan wel denk ik. Het citaat hieronder komt uit een tekst met heel kromme formuleringen, maar dit is niet zeker niet de enige paralleltekst in het Nederlands.

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2009-02-04 17:01:09 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, dit is de hele zin, die tevens een soort omschrijving van het signaal bevat:

Sommige vendors zien "Fail Open" en "Fail Closed" als een deur: Open wil zeggen traffiek kan door, en omgekeerd, terwijl andere vendors "Fail Open" en "Fail Closed" zien als een electrisch circuit: "Fail Closed" wil zeggen dat de traffiek door mag.

Example sentence(s):
  • Sommige vendors zien \

    Reference: http://blog.knudde.be
solejnicz
Netherlands
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search