07:28 Jan 21, 2008 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Harry Borsje Netherlands Local time: 17:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | voorvertoningzaal(tje) |
|
voorvertoningzaal(tje) Explanation: Kamer, ruimte, zaal, zaaltje, ... kan allemaal, maar voor dit apparaat zal het waarschijnlijk beduidend kleiner zijn dan een normale bioscoopzaal. Geen Googles voor de complete term, dus. -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2008-01-21 07:51:44 GMT) -------------------------------------------------- Re: een screening is, hoe dan ook, een voorvertoning van (waarschijnlijk) niet definitieve beelden, ongeacht de mate van nabewerking. Zeker wanneer er nog gebruik wordt gemaakt van originele film, zullen deze toch eerst ontwikkeld moeten worden om de beelden met een projector te kunnen bekijken. Of dat op dezelfde dag al lukt...? https://ep.eur.nl/scripties/bitstream/2105/4260/1/De+macht+van+het+testpubliek.pdf |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|