KudoZ home » English to Dutch » Finance (general)

put date

Dutch translation: afloopdatum

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:put date
Dutch translation:afloopdatum
Entered by: sha
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:28 Apr 3, 2008
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Investment finance
English term or phrase: put date
At the maturity date, on an early redemption date or at a time other than a put date when the investor asks to sell some of their notes the amount paid to the investor would be related directly to the actual proceeds realised from the unwind of the Notes.
sha
Local time: 19:41
afloopdatum
Explanation:
Denk ik. Of expiratiedatum, uitoefendatum.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-04-03 18:48:15 GMT)
--------------------------------------------------

Het hangt van de context of, maar als het te maken heeft met "put options" (putopties) is het m.i. zeker een van deze drie termen.

"Each Put Option Noteholder has the option (a 'Put Option') to offer any or all Put Option Notes held by it to the Issuer for redemption on the Quarterly Payment Date falling in July 2013 (the 'First Put Date') and each Quarterly Payment Date thereafter (each a 'Put Date') in accordance with the following provisions of this Condition of the Notes."

http://www.emac-investors.com/reports/oc/OC_docs/E-MAC NL 20...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-04-03 18:48:50 GMT)
--------------------------------------------------

Het hangt van de context AF, natuurlijk.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-04-03 22:43:19 GMT)
--------------------------------------------------

"Putoptie:
Contract dat de houder (koper) het recht geeft om de onderliggende waarde op een bepaalde datum te verkopen tegen een vastgestelde prijs
De verkoper neemt de plicht op zich de onderliggende waarde te kopen tegen de vastgestelde prijs. Dit kan tot en met de uitoefendatum, maar zal bij putopties die in-the-money zijn meestal eerder gebeuren."

Selected response from:

Erik Boers
Belgium
Local time: 19:41
Grading comment
Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4vastgelegde datum
vic voskuil
4 +1verkoopdatum
Roel Verschueren
3 +1afloopdatumErik Boers


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
vastgelegde datum


Explanation:
ik denk dat je het hier niet te specifiek of ver hoeft te zoeken; gewoon een vooraf aangegeven datum (in het contract oid)

vic voskuil
Netherlands
Local time: 19:41
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bedutched: of "afgesproken datum"
37 mins
  -> precies :)

agree  Jan Willem van Dormolen
1 hr
  -> dank je Jan Willem :)

neutral  Erik Boers: Zou er dan niet fixed date of zo staan? Ik denk dat er i.v.m. notes en bonds een specifieker woord moet worden gebruikt.
2 hrs
  -> terugvertaald naar het Engels leidt vastgelegd idd niet direct tot put, maar ik zie juist 'put' als vrij onspecifiek, betekenend: opgeschreven/geregistreerd/gedeponeerd/neergelegd/afgesproken/... denk dat ik op dit moment het liefste 'aangegeven'zou nemen

agree  René de Veer
4 hrs
  -> dank je Rene!

agree  Mollepootje V.: exact, ik had er deze middag over 'gepiekerd' maar dit is het! :-) een makkie toch...
6 hrs
  -> Merci :-) ....al ben ik zelf niet meer zo zeker (zie Eriks verdere uitleg))

neutral  Roel Verschueren: een "put" en een "call" zijn duidelijk gedefinieerde termen als iemand zijn beursagent belt
16 hrs
  -> had ik inderdaad niet aan gedacht, maar daar zou het inderdaad om kunnen gaan
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
verkoopdatum


Explanation:
de datum waarop iemand beslist en opdracht geeft tot verkoop van 'assets'

Roel Verschueren
Austria
Local time: 19:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Zie ook toelichting op 'put option' bij antwoord Erik. Het betreft hier echt een specialistische term!
6 hrs
  -> dank je Kitty
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
afloopdatum


Explanation:
Denk ik. Of expiratiedatum, uitoefendatum.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-04-03 18:48:15 GMT)
--------------------------------------------------

Het hangt van de context of, maar als het te maken heeft met "put options" (putopties) is het m.i. zeker een van deze drie termen.

"Each Put Option Noteholder has the option (a 'Put Option') to offer any or all Put Option Notes held by it to the Issuer for redemption on the Quarterly Payment Date falling in July 2013 (the 'First Put Date') and each Quarterly Payment Date thereafter (each a 'Put Date') in accordance with the following provisions of this Condition of the Notes."

http://www.emac-investors.com/reports/oc/OC_docs/E-MAC NL 20...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-04-03 18:48:50 GMT)
--------------------------------------------------

Het hangt van de context AF, natuurlijk.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-04-03 22:43:19 GMT)
--------------------------------------------------

"Putoptie:
Contract dat de houder (koper) het recht geeft om de onderliggende waarde op een bepaalde datum te verkopen tegen een vastgestelde prijs
De verkoper neemt de plicht op zich de onderliggende waarde te kopen tegen de vastgestelde prijs. Dit kan tot en met de uitoefendatum, maar zal bij putopties die in-the-money zijn meestal eerder gebeuren."



Erik Boers
Belgium
Local time: 19:41
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 31
Grading comment
Bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vic voskuil: ah! dus dat bedoelde je. Het zou inderdaad ook zo'n put kunnen zijn, maar zou je het dan niet beter gewoon een verkoopdatum kunnen noemen (daar staat 'put' toch voor als ik me niet vergis...)
9 hrs
  -> De andere termen zijn gebruikelijker in deze context. Kijk maar op Google.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search