ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Finance (general)

concerns about its ability to raise funds on the financial markets.

Dutch translation: twijfel over haar vermogen om fondsen te werven op de financiële markten


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:30 Oct 13, 2011
English to Dutch translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: concerns about its ability to raise funds on the financial markets.
The bank is Dexia and the sentence is
The bank was thought to be considering a major restructuring amid repeated concerns about its ability to raise funds on the financial markets.

I'm not pleased with my translated because it's too long + too many nouns and prepositions (over zijn..om...op de..)

Dexia werd verondersteld een grote herstructurering the overwegen. De bank had namelijk herhaaldelijke zorgen over zijn capaciteit om fondsen te werven op de financiële markten.
Fabriziat
Dutch translation:twijfel over haar vermogen om fondsen te werven op de financiële markten
Explanation:
voor "repeated" zou ik "aanhoudende" gebruiken.
Selected response from:

Steven Mertens
Local time: 19:42
Grading comment
idd twijfel & aanhoudende :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4aanhoudende zorgen om/over ....
Kitty Brussaard
3 +1twijfel over haar vermogen om fondsen te werven op de financiële markten
Steven Mertens


Discussion entries: 7





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
twijfel over haar vermogen om fondsen te werven op de financiële markten


Explanation:
voor "repeated" zou ik "aanhoudende" gebruiken.

Steven Mertens
Local time: 19:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 75
Grading comment
idd twijfel & aanhoudende :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charlotte Klima: De bank twijfelde immers regelmatig aan haar vermogen om....
14 mins

neutral  Ron Willems: 'twijfel' vind ik mooi en inderdaad beter dan 'zorgen', maar zoals gezegd denk ik dat je in het midden moet laten wie er twijfelt (net als in de brontekst gebeurt)
18 hrs
  -> Klopt. Blijkt idd ook niet duidelijk uit de brontekst

neutral  Kitty Brussaard: Eens met 'aanhoudende', maar 'zorgen om' is m.i. meer gebruikelijk jargon in dit type context. Ook zou ik hier zelf eerder kiezen voor het 'vermogen om kapitaal aan te trekken op de financiële markten'.
2 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
repeated concerns about ...
aanhoudende zorgen om/over ....


Explanation:
Of meer voluit: (...) aanhoudende zorgen om (of: over) het vermogen van de bank om kapitaal aan te trekken op de financiële markten.

In beleggersjargon is de uitdrukking 'zorgen om' of 'zorgen over' volkomen gangbaar. De uitdrukking verwijst naar sentimenten onder beleggers (en andere stakeholders zoals analisten, kredietbeoordelaars etc.).

Zie onderstaande voorbeelden en de vele andere relevante voorbeelden op internet.

N.B. Zoals terecht door Ron opgemerkt gaat het hier niet zozeer om zorgen van (of geuit door) de bank zelf, maar om zorgen (die leven) onder beleggers, beursanalisten, kredietbeoordelaars etc.

EURO ONDER DRUK OP FOREX DOOR ZORGEN OM HOGE STAATSSCHULDEN
De koers van de euro daalt op de forex door zorgen onder forex traders over de staatsschulden van met name Ierland en Portugal. De rente op de staatsobligaties van deze landen liep de afgelopen dagen op tot recordhoogte.
http://www.forexinfo.nl/forex-nieuws/526-euro-onder-druk-op-...

Zorgen om staatsschuld VS drukken dollar

Zorgen over de sterk opgelopen Amerikaanse staatsschuld leidden vrijdag tot een daling van de waarde van de dollar ten opzichte van de euro.
http://www.z24.nl/economie/artikel_74066.z24/Zorgen_om_staat...







Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 19:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 142
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Ron Willems


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: