Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Dutch translations [PRO] Fisheries / cultivation of marine species | | English term or phrase: marine polyculture equipment | Can anyone help me with a good translation for this expression? I know what the three words separately mean but have difficulty combining them in a proper Dutch expression "zeepolycultuur" and "aquapolycultuur" have no hits on Google. For information:
The marine polyculture equipment is used for the cultivation and harvest of mussles, oysters etc. at sea. |
| | | Selected response from:
 Ron Willems
| Grading comment Hartelijk dank!
Willemina 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1 oogstsystemen/-installaties/-apparatuur/-machines voor zeevruchten/zeeproducten in polycultuur
Explanation: geen standaardterm natuurlijk, maar misschien een bruikbare omschrijving/aanduiding.
alternatief:
universele oogstsystemen/-installaties/-apparatuur/-machines voor zeeproducten/-vruchten
(eventueel nog multifunctionele of breed inzetbare i.p.v. universele.)
| | | Grading comment Hartelijk dank!
Willemina |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |