ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Food & Dairy

processed bran cereal

Dutch translation: zemelen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:processed bran cereal
Dutch translation:zemelen
Entered by: Lianne Van De Ven
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:01 Sep 27, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Food & Dairy
English term or phrase: processed bran cereal
Uit een recept voor mensen met diverticulitis.

Zijn dit gewoon zemelen? (die zijn per slot verwerkt en is een graanproduct)

Of bestaat er een specifief product dat deze naam draagt?
Koen Speetjens
Local time: 19:44
zemelproducten
Explanation:
Zou ik zeggen: dan heb je in een keer zowel processed als bran i.h.a. met 'producten'.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2010-09-29 19:29:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Inderdaad is zemelen in een recept beter.
Selected response from:

Lianne Van De Ven
United States
Local time: 13:44
Grading comment
Bedankt Lianne. Ik heb er toch gewoon zemelen van gemaakt, omdat ik "50 gram zemelproducten" een beetje raar vind in een recept.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3zemelproducten
Lianne Van De Ven


Discussion entries: 5





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zemelproducten


Explanation:
Zou ik zeggen: dan heb je in een keer zowel processed als bran i.h.a. met 'producten'.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2010-09-29 19:29:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Inderdaad is zemelen in een recept beter.

Lianne Van De Ven
United States
Local time: 13:44
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 14
Grading comment
Bedankt Lianne. Ik heb er toch gewoon zemelen van gemaakt, omdat ik "50 gram zemelproducten" een beetje raar vind in een recept.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 29, 2010 - Changes made by Lianne Van De Ven:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: