ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Food & Dairy

carbonated mixer

Dutch translation: koolzuurhoudende mixdrank


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:carbonated mixer
Dutch translation:koolzuurhoudende mixdrank
Entered by: Esther van der Wal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:44 Nov 9, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Food & Dairy / drinks
English term or phrase: carbonated mixer
Mixer in de zin van: "Drink mixers are the non-alcoholic ingredients in mixed drinks and cocktails. There are many reasons mixers are used. They change or enhance flavors or add new ones to a drink. Mixers dilute the drink, lowering the alcohol by volume in the drink. They may make the drink sweeter, more sour, or more savory. Some mixers change the texture or consistency of the drink, making it thicker or more watery. Drink mixers may also be used strictly for decorative purposes by changing the color or appearance of the drink."

In het Nederlands wordt volgens mij het woord "mixer" niet in deze betekenis gebruikt.
Tot nu toe vind ik niets beters dan "bruisende drank". Iemand een beter voorstel?
Silvy Codde
Local time: 19:44
koolzuurhoudende mixdrank
Explanation:
Een suggestie.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-11-09 11:08:22 GMT)
--------------------------------------------------

Op de Wikipagina die Sanna in de discussie noemt, vind je onder het kopje Carbonated mixers and sodas:
"Carbonated mixers and sodas
Carbonation adds a festive flair to drinks, and it also increases the absorption of the alcohol into the blood stream, potentially resulting in faster intoxication.

Carbonated water (also called soda water, seltzer water, or sparkling water)
Cola - Coca-Cola, Pepsi, etc.
Ginger ale
Lemon Sour
Lemon-lime soda - 7-UP, Sprite, etc.
Tonic water"

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2010-11-18 10:31:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hartelijk dank Silvy!
Selected response from:

Esther van der Wal
Netherlands
Local time: 19:44
Grading comment
The client agreed with this term. Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1koolzuurhoudende mixdrank
Esther van der Wal
1toegevoegd koolzuurxxxSanna Heijni


Discussion entries: 7





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
toegevoegd koolzuur


Explanation:
Afgaande op je omschrijving lijkt het me gaan om toegevoegd koolzuur in een drank. Ik weet niet in welke context 'carbonated mixer' gebruikt wordt, afhankelijk daarvan zou ik kiezen voor 'koolzuur' of 'toegevoegd koolzuur'.

xxxSanna Heijni
Belgium
Local time: 19:44
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
koolzuurhoudende mixdrank


Explanation:
Een suggestie.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-11-09 11:08:22 GMT)
--------------------------------------------------

Op de Wikipagina die Sanna in de discussie noemt, vind je onder het kopje Carbonated mixers and sodas:
"Carbonated mixers and sodas
Carbonation adds a festive flair to drinks, and it also increases the absorption of the alcohol into the blood stream, potentially resulting in faster intoxication.

Carbonated water (also called soda water, seltzer water, or sparkling water)
Cola - Coca-Cola, Pepsi, etc.
Ginger ale
Lemon Sour
Lemon-lime soda - 7-UP, Sprite, etc.
Tonic water"

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2010-11-18 10:31:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hartelijk dank Silvy!

Esther van der Wal
Netherlands
Local time: 19:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
The client agreed with this term. Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ron Willems: absoluut: koolzuurhoudende (of bruisende) mixdrank, alcoholhoudend, dus geen frisdrank! (zie http://nl.wikipedia.org/w/index.php?title=Speciaal:Zoeken&se...
4 hrs
  -> Dank je; toch heb ik het gevoel dat de bruisende mixdrank juist nonalcoholisch/verdunnend is, zie Wiki-lijstje hierboven
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 18, 2010 - Changes made by Esther van der Wal:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: