ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Games / Video Games / Gaming / Casino

routing

Dutch translation: muiten/rebelleren


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:routing
Dutch translation:muiten/rebelleren
Entered by: Iris70
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:52 Mar 5, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Military
English term or phrase: routing
Rally the men! - Using the rally ability will provide a large morale boost to troops within your general’s aura, potentially preventing them from routing.
Iris70
Local time: 20:45
muiten
Explanation:
Het zelfstandig naamwoord rout betekent opstootje/rel. Hier lijkt het alsof het abusievelijk als werkwoord is gebruikt. Maar "muiten" past wel zo geweldig goed in de context en is taalkundig zo nauw verwant, dat ik de gok wel durf te wagen.

Succes met de rest van de strategy guide voor Napoleon: Total War :D
Selected response from:

Loek van Kooten
Netherlands
Local time: 19:45
Grading comment
Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3muiten
Loek van Kooten


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
muiten


Explanation:
Het zelfstandig naamwoord rout betekent opstootje/rel. Hier lijkt het alsof het abusievelijk als werkwoord is gebruikt. Maar "muiten" past wel zo geweldig goed in de context en is taalkundig zo nauw verwant, dat ik de gok wel durf te wagen.

Succes met de rest van de strategy guide voor Napoleon: Total War :D

Loek van Kooten
Netherlands
Local time: 19:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 105
Grading comment
Bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen
17 mins

agree  Ron Willems: er is ook een (transitief!) werkwoord rout dat '(iemand) demoraliseren' betekent ( http://www.merriam-webster.com/dictionary/rout ), maar muiten past hier inderdaad beter. je zou trouwens verwachten dat het woord elders in het spel nog terugkomt.
48 mins

agree  vixen: Rebelleren zou misschien ook een mogelijkheid zijn.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: