Hoi Ron, dat was op de valreep - nog net toegevoegd, naast onderstaande:
A betting exchange is based around a piece of software which is, in essence, very similar to the software used to calculate the stocks and share prices.
http://www.puntersrealm.com/betting-exchanges/
En het schijnt ook vertaald te worden als weddenschappen-uitwisseling
"Frankrijk is zich aan het voorbereiden op legalisatie van casinos en online gokken volgend jaar zodat de internet casino markt voldoet aan de regels van de EU en de markt vrij is voor concurentie. Een amendement op de voorgestelde regels gooit roet in het eten voor sport weddenschappen uitwisseling-kantoren"
http://www.bet-office.com/nl/online-casino-bonussen/franse-g...
Een aantal andere googlehits zijn geautomatiseerde vertalingen. Wedbeurs lijkt me uitstekend. Ze komen allebei rond de 25 keer voor. Hartstikke bedankt.