Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / Pension fund | | English term or phrase: funded portfolio | Context:
These two portfolios can be considered funded or as an overlay. The overlay approach has been chosen in the example we refer to, with the funded portfolio delegated to various managers: it makes possible risk management across mandates.
Ik vraag me of wat de juiste vertaling is van 'funded' in dit verband. Bij voorbaat dank voor suggesties. |
| TMJSKudoZ activityQuestions: 341 ( 2 open) ( 19 without valid answers) ( 10 closed without grading) Answers: 101
| | Local time: 19:52
|
| | Dutch translation:overlappende portfolio | Explanation: Hier zou ik voor iets als "geconsolideerd" of "overlappend" kiezen
Ik vermoed dat de "or",hier geen tegenstelling aanduidt, maar eerder een gelijksoortig iets. De bronzin is vermoed ik wat verwarrend geformuleerd.
Maar heel zeker ben ik er nu ook niet van.
Met overlay bedoelt men dat men in de gaten gehouden wordt wat de managers elk met hun fonds doen. vb de ene koopt Ahold, de andere verkoopt het, de behoudt krijgt zelfde positie, maar krijgt 2 x transactiekost. Te vermijden uiteraard.
-------------------------------------------------- Note added at 18 uren (2011-02-10 00:24:49 GMT) --------------------------------------------------
ps, mijn excuses voor die laatste slordige zin, die moet zijn: "de klant behoudt dezelfde positie, maar betaalt 2x de transactiekosten" |
| Selected response from:
Stijn Claerhout Local time: 19:52
| Grading comment De uitleg is goed, hoewel volgens mij toch een zekere tegenstelling bestaat tussen 'overlay' en 'funded'. In ieder geval bedankt voor de bijdrage! 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |