Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | | English term or phrase: offshore | Context: In the case of ***offshore*** development support, we ensure that you have access to unlimited support (...)
In een ander deel van de tekst hebben ze het over onsite en offshore, waarbij ze met offshore hun eigen vestiging in India bedoelen. Maar nu lijkt dat hier vreemd. Of ligt dat aan mij?
Alvast bedankt.... |
| | | Dutch translation:offshore | Explanation: offshore hoort bij support:
offshore ondersteuning bij de ontwikkeling
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-11-03 13:50:09 GMT) --------------------------------------------------
als ze elders in de tekst met offshore verwijzen naar een (eigen) vestiging in India, dan zal dat hier ook zo zijn, en gaat het dus juiste niet om externe of uitbestede ondersteuning. het "Nederlandse" woord hiervoor is ook offshore.
ik krijg de indruk dat je vraag stelde omdat je het misschien als "support for offshore development" las (??) - maar de development zelf is niet offshore, alleen de support ervoor.
iemand ontwikkelt iets, en kan daarbij een beroep doen op ondersteuning door een helpdesk in India die onderdeel is van dit bedrijf. |
| Selected response from:
 Ron Willems
| Grading comment Bedankt 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:   uitbesteed
Explanation: In dit geval denk ik dat ze bedoelen dat de ondersteuning uitbesteed is. 'Offshore' kan ook wel 'in het buitenland' betekenen, misschien dat dat hier nog beter past.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
7 mins confidence:  peer agreement (net): +3 offshore
Explanation: offshore hoort bij support:
offshore ondersteuning bij de ontwikkeling
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-11-03 13:50:09 GMT) --------------------------------------------------
als ze elders in de tekst met offshore verwijzen naar een (eigen) vestiging in India, dan zal dat hier ook zo zijn, en gaat het dus juiste niet om externe of uitbestede ondersteuning. het "Nederlandse" woord hiervoor is ook offshore.
ik krijg de indruk dat je vraag stelde omdat je het misschien als "support for offshore development" las (??) - maar de development zelf is niet offshore, alleen de support ervoor.
iemand ontwikkelt iets, en kan daarbij een beroep doen op ondersteuning door een helpdesk in India die onderdeel is van dit bedrijf.
|  Ron Willems Specializes in field Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 287
|
| | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |