GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:28 Apr 2, 2004 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / kopieer-, fax- en scanapparaat | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Steenbergen Netherlands Local time: 08:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ontwikkeleenheid en drum |
| ||
3 | meer mogelijkheden |
|
meer mogelijkheden Explanation: Ik durf je niet na te zeggen dat dit één onderdeel is. Volgens mij is ook mogelijk: ... tonerpatronen, trommel voor (de) ontwikkelaar, en trommel voor het uitlijnen van de foto ... tonerpatronen, ontwikkelaar, en trommel voor het uitlijnen van de foto Indien je zeker denkt te weten dat het één onderdeel is: ... tonerpatronen, trommel voor (de) ontwikkelaar en het uitlijnen van de foto |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ontwikkeleenheid en drum Explanation: Allereerst zijn de 'developer' en '(photo alignment) drum' twee afzonderlijke delen van het apparaat. Omdat beide na verloop van tijd vervangen moeten worden, kunnen ze zodanig ontworpen zijn dat ze in één huis zitten en dus één vervangingsonderdeel vormen. Overigens is 'developer' een (voor mij) vreemde term in deze context. Ik ben gewend hier 'fixing unit' (fixeereenheid) aan te treffen. Ontwikkelen (met chemicaliën) en fixeren (met hitte) zijn technisch verschillende processen. Gezien de brontekst is 'ontwikkeleenheid' het beste, maar ik weiger te betwijfelen of het technisch correct is. Verder snap ik niet wat 'photo alignment' met de drum te maken heeft. De drum (niet trommel!) draagt het beeld elektrostatisch over, dus zou 'transfer' logischer zijn dan 'aligment'. Als dit 'uitlijningsproces' niet in je tekst beschreven staat, zou ik het eruit laten. Tenslotte is cartridge een ingeburgerde term in deze context! ....verbruiksmaterialen, zoals tonercartridges, ontwikkeleenheid en (foto)drum. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.