Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / interlock services | | English term or phrase: encumber | XX shall not, directly or indirectly, encumber or otherwise impair Yy's title to the device or Client Equipment Lease.
XX shall not sell, assign, transfer, sub-license or encumber this Agreement or any right or interest of XX herein, or suffer or permit any such sale, assignment, transfer, sub-license or encumbrance to occur by operation of law or otherwise, without the prior written consent of YY |
| | | bezwaren, belasten | Explanation: Juridisch Lexicon: bezwaren = to charge, to encumber, to burden; bezwaarde eigendom = encumbered property; bezwaard goed = charged property, burdened property, encumbered property; goederen bezwaren = to charge/burden/encumber property (...) met een recht bezwaard zijn = to be charged/encumbered/ burdened with, to be subject to; rechter bezwaren = to encumber rights (...)
belasten, met hypotheek belasten to mortgae, to encumber witg mortgage
Ik ben geen expert, maar ik zou hier kiezen voor bezwaren.
-------------------------------------------------- Note added at 4 days (2011-07-08 09:32:39 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
@Asker: Graag gedaan Bram. |
| Selected response from:
Jack den Haan Netherlands Local time: 19:54
| Grading comment dank je 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +3 bezwaren, belasten
Explanation: Juridisch Lexicon: bezwaren = to charge, to encumber, to burden; bezwaarde eigendom = encumbered property; bezwaard goed = charged property, burdened property, encumbered property; goederen bezwaren = to charge/burden/encumber property (...) met een recht bezwaard zijn = to be charged/encumbered/ burdened with, to be subject to; rechter bezwaren = to encumber rights (...)
belasten, met hypotheek belasten to mortgae, to encumber witg mortgage
Ik ben geen expert, maar ik zou hier kiezen voor bezwaren.
-------------------------------------------------- Note added at 4 days (2011-07-08 09:32:39 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
@Asker: Graag gedaan Bram.
| Jack den Haan Netherlands Local time: 19:54 Native speaker of: Dutch, English PRO pts in category: 52
|
| | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |