20:18 Jul 26, 2005 |
English to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / arrest warrants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | bevoegde rechtbank |
|
State Court of Record bevoegde rechtbank Explanation: Geen wonder. Er is geen vergelijkbare uitdrukking in het NL recht. Volgens the Law Dictionary kan het gevangenisstraffen opleggen. Dus is in NL de arrondissementsrechtbank de laagste authoriteit (behalve voor een paar gekwalificeerde overtredingen). Ik zou er 'de bevoegde rechtbank" van maken. Dat kan nooit fout zijn. Law Dictionary: • Court of record A court that, like most modern courts, is required by law to keep a record of its proceedings, including the orders and judgments it enters,and that has the authority to imprison and to levy fines. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: This made sense to me, although it is a bit generic. But the reviewer rejected it. I offered "staats gerechtigd rechtbank" as an alternative but do not yet know if this was accepted. But THANK you for your quick replies! |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.