Touch points

13:00 May 9, 2001
English to Dutch translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: Touch points
Ik heb geen context voor deze uitdrukking. Het is een punt of een lijst van Attraction and Retention Marketing Solutions en wordt omschreven als: Varied, integrated touch points.

Bedankt
willemina


Summary of answers provided
naaandachtspunten
Elizabeth van der Veen
naraakvlakken
mieke dekker


  

Answers


3 hrs
aandachtspunten


Explanation:
Van wat je schrijft begrijp ik dat het een soort lijst is met punten die gechecked moeten worden of waaraan aandacht gegeven wordt.

Hoop dat het helpt!


    US
Elizabeth van der Veen
PRO pts in pair: 20
Grading comment
I found out later that touchpoints meant entrance points
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: I found out later that touchpoints meant entrance points

18 hrs
raakvlakken


Explanation:
of raakpunten misschien ?

succes.


    tlc
mieke dekker
Local time: 22:18
Grading comment
De juiste betekenis bleek ingangspunten te zijn.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: De juiste betekenis bleek ingangspunten te zijn.



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search