07:29 May 29, 2001 |
English to Dutch translations [PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | ondernemingsgezind of ondernemingslustig |
| ||
na | persoon met (zin voor) initiatief |
| ||
na | handelsgeest |
| ||
na -1 | U bent kreatief en ondernemend. |
|
ondernemingsgezind of ondernemingslustig Explanation: lijkt me een goede vertaling en is alvast juist. No references needed here. HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
persoon met (zin voor) initiatief Explanation: Another possibility. Van Dale |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
U bent kreatief en ondernemend. Explanation: Deze vertaling is kort en bondig en klinkt volgens mij het best |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
handelsgeest Explanation: Misschien is dit nog een mogelijkheid: U bent creatief en heeft de handelsgeest van een ondernemer. van Dale |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.