Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Dutch translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | | English term or phrase: below the line | 'below the line'; the term
embraces communications activities for which agencies do not buy
media and thus do *not* receive a commission - for instance,
brochures, direct mail etc. (as opposed to TV advertising from
which they do receive a commission). |
| | | below the line-activiteiten | Explanation: below the line-activiteiten
'Below the line' wordt niet vertaald;
Ref.:
het Poly-Marketing Zakboekje (Koninklijke PNBA, 1991, pag. 414)
below the line-activiteiten zijn promotie-activiteiten die tot bestedingen van het budget buiten de media leiden en waarop derhalve de klassieke mediaprovisie niet van toepassing is
HTH |
| Selected response from:
Evert DELOOF-SYS Belgium Local time: 07:58
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Apr 14, 2005 - Changes made by Evert DELOOF-SYS: | | Level | Non-PRO => PRO | | Field (specific) | (none) => Marketing / Market Research |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |