Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Dutch translations [PRO]|
Marketing - Marketing / Market Research
|English term or phrase: below the line|
|'below the line'; the term|
embraces communications activities for which agencies do not buy
media and thus do *not* receive a commission - for instance,
brochures, direct mail etc. (as opposed to TV advertising from
which they do receive a commission).
|below the line-activiteiten|
below the line-activiteiten
'Below the line' wordt niet vertaald;
het Poly-Marketing Zakboekje (Koninklijke PNBA, 1991, pag. 414)
below the line-activiteiten zijn promotie-activiteiten die tot bestedingen van het budget buiten de media leiden en waarop derhalve de klassieke mediaprovisie niet van toepassing is
Selected response from:
Local time: 03:48
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|Apr 14, 2005 - Changes made by Evert DELOOF-SYS:|
|Level||Non-PRO » PRO|
|Field (specific)||(none) » Marketing / Market Research|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations