KudoZ home » English to Dutch » Marketing / Market Research

mainstream retail experience

Dutch translation: normale/vaste kooppatronen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:06 Mar 11, 2004
English to Dutch translations [Non-PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / retail
English term or phrase: mainstream retail experience
We continue to see dramatic growth across the board in 2003 as consumers have welcomed gift cards as a part of their mainstream retail experience.

Ik kan maar niet op een zin komen die de lading voldoende dekt.
Shayna
Dutch translation:normale/vaste kooppatronen
Explanation:
"De organisaties kunnen voortaan klantenprofielen en kooppatronen analyseren..."

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 48 mins (2004-03-11 19:54:21 GMT)
--------------------------------------------------

\'Er is over de hele breedte in 2003 een opmerkelijke groei te zien sinds de consument de cadeaukaart (of cadeaupas, of welke vertaling je kiest)in hun normale/vaste kooppatronen heeft opgenomen\'.

Of: \'...sinds de cadeaukaart in de normale kooppatronen van de consument is ingeburgerd\'.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 50 mins (2004-03-11 19:57:00 GMT)
--------------------------------------------------

In de eerste zin zou \'hun\' natuurlijk \'zijn\' of \'zijn/haar\' moeten zijn. Mede daarom lijkt de tweede oplossing me beter.
Selected response from:

Tina Vonhof
Canada
Local time: 08:28
Grading comment
Hartelijk dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3normale/vaste kooppatronen
Tina Vonhof


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
normale/vaste kooppatronen


Explanation:
"De organisaties kunnen voortaan klantenprofielen en kooppatronen analyseren..."

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 48 mins (2004-03-11 19:54:21 GMT)
--------------------------------------------------

\'Er is over de hele breedte in 2003 een opmerkelijke groei te zien sinds de consument de cadeaukaart (of cadeaupas, of welke vertaling je kiest)in hun normale/vaste kooppatronen heeft opgenomen\'.

Of: \'...sinds de cadeaukaart in de normale kooppatronen van de consument is ingeburgerd\'.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 50 mins (2004-03-11 19:57:00 GMT)
--------------------------------------------------

In de eerste zin zou \'hun\' natuurlijk \'zijn\' of \'zijn/haar\' moeten zijn. Mede daarom lijkt de tweede oplossing me beter.


    Reference: http://www.cognos.com/be/press/2000/ecommerce_nl.html
Tina Vonhof
Canada
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Hartelijk dank.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search