ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Mechanics / Mech Engineering

first pass silicon success

Dutch translation: first pass silicon success


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:58 Dec 12, 2011
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / engineering
English term or phrase: first pass silicon success
With a proven track record of "first pass silicon success", we offer a comprehensive range of engineering services from RTL to GDSII.

Zou je dit vertalen?
Bram Poldervaart
Local time: 20:02
Dutch translation:first pass silicon success
Explanation:
Uit Wikipedia: First-pass success – As die sizes shrink (due to scaling), and wafer sizes go up (to lower manufacturing costs), the number of dies per wafer increases, and the complexity of making suitable photomasks goes up rapidly. A mask set for a modern technology can cost several million dollars. This non-recurring expense deters the old iterative philosophy involving several "spin-cycles" to find errors in silicon, and encourages first-pass silicon success. Several design philosophies have been developed to aid this new design flow, including design for manufacturing (DFM), design for test (DFT), and Design for X.
De zoektocht naar de in NL gebruikte term was toch nog wel moeilijk. Siliciumsucces levert in elk geval niets op.
Mijn conclusie is dat over chips niet eens in het Nederlands geschreven wordt! (Zie 2e URL)

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-12-18 17:25:31 GMT)
--------------------------------------------------

Ik heb nog even op de Duitse sectie gekeken van de website die je aan het vertalen bent. De Duitse vertaler heeft het als volgt vertaald:
Unsere umfangreichen Entwicklungsdienstleistungen reichen von RTL bis GDSII. Zahlreiche, bereits im ersten Anlauf erfolgreiche Chip-Entwicklungen in unserer Vergangenheit geben Ihnen die Gewissheit, dass Sie mit uns den richtigen Partner an Ihrer Seite haben.
De Franse vertaler heeft het gewoon weggelaten:
Avec un palmarès reconnu d'« applications efficientes de silicium », nous proposons une vaste gamme de services d'ingénierie, de RTL à GDSII. Nos solutions intégrées vous permettent d'augmenter votre efficacité opérationnelle et de réduire vos coûts et votre temps de mise sur le marché de manière significative...
Selected response from:

akkefall
Netherlands
Local time: 20:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5first pass silicon success
akkefall


Discussion entries: 1





  

Answers


6 days   confidence: Answerer confidence 5/5
first pass silicon success


Explanation:
Uit Wikipedia: First-pass success – As die sizes shrink (due to scaling), and wafer sizes go up (to lower manufacturing costs), the number of dies per wafer increases, and the complexity of making suitable photomasks goes up rapidly. A mask set for a modern technology can cost several million dollars. This non-recurring expense deters the old iterative philosophy involving several "spin-cycles" to find errors in silicon, and encourages first-pass silicon success. Several design philosophies have been developed to aid this new design flow, including design for manufacturing (DFM), design for test (DFT), and Design for X.
De zoektocht naar de in NL gebruikte term was toch nog wel moeilijk. Siliciumsucces levert in elk geval niets op.
Mijn conclusie is dat over chips niet eens in het Nederlands geschreven wordt! (Zie 2e URL)

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-12-18 17:25:31 GMT)
--------------------------------------------------

Ik heb nog even op de Duitse sectie gekeken van de website die je aan het vertalen bent. De Duitse vertaler heeft het als volgt vertaald:
Unsere umfangreichen Entwicklungsdienstleistungen reichen von RTL bis GDSII. Zahlreiche, bereits im ersten Anlauf erfolgreiche Chip-Entwicklungen in unserer Vergangenheit geben Ihnen die Gewissheit, dass Sie mit uns den richtigen Partner an Ihrer Seite haben.
De Franse vertaler heeft het gewoon weggelaten:
Avec un palmarès reconnu d'« applications efficientes de silicium », nous proposons une vaste gamme de services d'ingénierie, de RTL à GDSII. Nos solutions intégrées vous permettent d'augmenter votre efficacité opérationnelle et de réduire vos coûts et votre temps de mise sur le marché de manière significative...


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Very-large-scale_integration
    Reference: http://www.instrumentengids.nl/productnews.php/1677
akkefall
Netherlands
Local time: 20:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: