ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Mechanics / Mech Engineering

overkill

Dutch translation: een paardenmiddel


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:02 Dec 27, 2011
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Egg breaker machine
English term or phrase: overkill
The sentence is: Chemical cleaning can remove bacteria, but is overkill and therefore more expensive than CIP.
Typo or any good translation for this?
Your help would be most welcome.
Laurent Slowack
Local time: 13:02
Dutch translation:een paardenmiddel
Explanation:
qua betekenis past het volgens mij prima, maar het is misschien iets te frivool in deze tekst. 'een erg zwaar middel' is dan wellicht een optie.
Selected response from:

Ron Willems
Grading comment
Lijkt best mogelijk. Geen reactie van de klant.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3een paardenmiddel
Ron Willems
4 +1te sterk middel voor het doel
Jack den Haan
4 +1te veel van het goede
Lianne Van De Ven
4meer dan strikt noodzakelijk is
Tineke Van Beukering
4overdaad, overdadig
Frank van Thienen


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
overdaad, overdadig


Explanation:
An unnecessary extra, i.e. excessive.
Onnodig is another option.

Frank van Thienen
Canada
Local time: 11:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
te veel van het goede


Explanation:

Het was te veel van het goede.
http://www.onzetaal.nl/taaladvies/advies/teveel-te-veel

Lianne Van De Ven
United States
Local time: 14:02
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erik Boers
9 hrs
  -> Bedankt, Erik
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
meer dan strikt noodzakelijk is


Explanation:
onnodig kan ook, zoals Frank ook suggereerde.

Tineke Van Beukering
Australia
Local time: 04:02
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lianne Van De Ven: "strikt noodzakelijk" lijkt me te veel van het goede...
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
een paardenmiddel


Explanation:
qua betekenis past het volgens mij prima, maar het is misschien iets te frivool in deze tekst. 'een erg zwaar middel' is dan wellicht een optie.

Ron Willems
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 146
Grading comment
Lijkt best mogelijk. Geen reactie van de klant.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen: 'Een erg zwaar middel'; 'paardenmiddel' heeft voor mij als bijbetekenis dat het het probleem eerder erger maakt dan beter (van de wal in de sloot); een goede frivole vertaling zou 'met een kanon op een mug schieten' zijn.
2 hrs
  -> dank :)

agree  Bea Geenen
4 hrs

agree  Tineke Van Beukering: Geweldige vondst!
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
te sterk middel voor het doel


Explanation:
Dit zou ik een beetje omschrijvend vertalen. Zie voorbeeldzin hieronder.

PS: Dat chemisch reinigen een te sterk middel is voor het doel, hoeft natuurlijk niet per se te betekenen dat het duurder is dan een ander middel of andere oplossing. Die logica zit echter wel in de bronzin en zou ik rustig in de vertaling laten zitten.

Example sentence(s):
  • Chemisch reinigen kan bacteriën verwijderen, maar is een te sterk middel voor het doel en derhalve/dus duurder dan CIP.
Jack den Haan
Netherlands
Local time: 20:02
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 422

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erik Boers
3 hrs
  -> Bedankt Erik.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: