landmark

Dutch translation: mijlpaal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:landmark
Dutch translation:mijlpaal
Entered by: Katrien De Clercq

12:56 Jan 4, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Onderzoeken
English term or phrase: landmark
"The only landmark trials available to address this issue are XXX, XXX, XXX and XXX, with the first 3 of these including Lipitor 80 mg."

Dit gaat over experimentele onderzoeken met Lipitor. Ik ben deze term al vaak tegengekomen, maar weet eigenlijk niet zo goed hoe ik dit moet vertalen. Ik heb al teksten gezien waarin "landmark" in het Nederlands blijft staan. Maar eigenlijk betekent het een onderzoek dat een kentering betekent. Baanbrekend?

PS: Gelukkig nieuwjaar iedereen!
Katrien De Clercq
Local time: 00:17
mijlpaal
Explanation:
Of: bepalend

Bv: Belangrijke mijlpaal voor DPC in het onderzoek naar kanker...

Ik weet niet wie wanneer bepaalt wat landmark trials zijn, soms vooraf misschien, in een poging een status aan onderzoek te geven, maar dikwijls terugkijkend kunnen bepaalde onderzoeken als mijlpalen, of bepalend, worden aangemerkt. Zoals in de link hieronder.

http://download.cnet.com/25-Landmark-Trials-in-Cardiology/30...
Selected response from:

Lianne van de Ven
United States
Local time: 18:17
Grading comment
Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3mijlpaal
Lianne van de Ven
3baanbrekend
Henk Peelen


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
mijlpaal


Explanation:
Of: bepalend

Bv: Belangrijke mijlpaal voor DPC in het onderzoek naar kanker...

Ik weet niet wie wanneer bepaalt wat landmark trials zijn, soms vooraf misschien, in een poging een status aan onderzoek te geven, maar dikwijls terugkijkend kunnen bepaalde onderzoeken als mijlpalen, of bepalend, worden aangemerkt. Zoals in de link hieronder.

http://download.cnet.com/25-Landmark-Trials-in-Cardiology/30...

Lianne van de Ven
United States
Local time: 18:17
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 24
Grading comment
Bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen (X)
9 mins
  -> bedankt

agree  Henk Peelen
22 hrs
  -> bedankt Henk

agree  André Linsen
1 day 58 mins
  -> dank je
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
baanbrekend


Explanation:
Volgens mij is je eigen oplossing de beste. De zin wordt veel duidelijker.

"Op dit terrein zijn slechts de volgende baanbrekende onderzoeken beschikbaar: XXX, XXX, XXX en XXX, waarbij de eerste drie Lipitor 80 mg omvatten."

Met mijlpaal wordt de zin volgens mij complex
"Op dit terrein / Voor dit probleem zijn slechts enkele mijlpalen in het onderzoek beschikbaar: XXX, XXX, XXX en XXX, waarbij de eerste drie Lipitor 80 mg omvatten."
"Op dit terrein zijn slechts enkele onderzoeken beschikbaar die een mijlpaal vormen en dat zijn XXX, XXX, XXX en XXX, waarbij de eerste drie Lipitor 80 mg omvatten."

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 00:17
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lianne van de Ven: Dat zou "pioneering" zijn, en dat dekt de betekenis van "landmark trials" niet. Wel een goed idee om te zoeken naar een synoniem dat als bijvoeglijk naamwoord gebruikt kan worden.
1 hr
  -> Van Dale geeft naast mijlpaal ook keerpunt. Dat laatste geeft een beter aanknopingspunt omdat mijlpaal vaak zoiets als de 10.000e auto betekent. Een keerpunt kan zeker baanbrekend zijn, dus ik vind haar eigen vertaling het beste.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search