KudoZ home » English to Dutch » Medical: Cardiology

entrainment

Dutch translation: entrainment, synchronisatie, afstemming

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:entrainment
Dutch translation:entrainment, synchronisatie, afstemming
Entered by: Roos Kolkena
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:55 Mar 9, 2007
English to Dutch translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Stress management
English term or phrase: entrainment
Text:

This mode is associated with a sine wave-like pattern in the heart rhythms, a shift in autonomic balance towards increased parasympathetic activity, increased heart-brain synchronization and ENTRAINMENT between diverse physiological systems.

or

When functioning in a coherent mode, the heart pulls other biological oscillators into synchronization with its rhythms, thus leading to ENTRAINMENT of these systems. The ENTRAINMENT mode is an example of a physiological state in which there is increased coherence between multiple oscillating systems and also within each system.
Cora Bastiaansen
Netherlands
Local time: 16:49
entrainment
Explanation:
niet ideaal, maar wordt blijkbaar wel gebruikt.

http://www.attent-cgn.nl/phpwebsite/index.php?module=pagemas...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-03-09 16:07:46 GMT)
--------------------------------------------------

alternatieven zijn misschien synchronisatie of afstemming

http://dissertations.ub.rug.nl/FILES/faculties/science/2005/...

Selected response from:

Roos Kolkena
Local time: 16:49
Grading comment
Ik kies voor AFSTEMMING. Om div. redenen:
mijn klant geeft de voorkeur aan Nederlandse woorden en termen;
Het woord komt op diverse plaatsen in de tekst voor en AFSTEMMING past op al die plekken het beste (zonder van definitie te veranderen);
Synchronisatie komt ook al in de tekst voor met een iets andere betekenis.
Bedankt, Roos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4meeslepen (synchronisatie)
Wouter van Kampen
3 +1entrainmentRoos Kolkena
3coherentie
Iris Shalev


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
coherentie


Explanation:
Volgens deze website in elk geval (beetje wollig en misschien niet helemaal hetzelfde gebruik als in jouw tekst, maar volgens mij lijkt het er aardig op.)



    Reference: http://www.angelfire.com/psy/sothis/Hoofdhartbuikbrein.html
Iris Shalev
Israel
Local time: 17:49
Native speaker of: Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: Bedankt Iris, maar coherentie komt in deze tekst al op andere manieren voor, o.a. als deel van een productnaam.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
entrainment


Explanation:
niet ideaal, maar wordt blijkbaar wel gebruikt.

http://www.attent-cgn.nl/phpwebsite/index.php?module=pagemas...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-03-09 16:07:46 GMT)
--------------------------------------------------

alternatieven zijn misschien synchronisatie of afstemming

http://dissertations.ub.rug.nl/FILES/faculties/science/2005/...



Roos Kolkena
Local time: 16:49
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16
Grading comment
Ik kies voor AFSTEMMING. Om div. redenen:
mijn klant geeft de voorkeur aan Nederlandse woorden en termen;
Het woord komt op diverse plaatsen in de tekst voor en AFSTEMMING past op al die plekken het beste (zonder van definitie te veranderen);
Synchronisatie komt ook al in de tekst voor met een iets andere betekenis.
Bedankt, Roos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wim Vandenberghe: Inderdaad, genoeg Nederlandstalige sites te vinden die gewoon "entrainment" gebruiken. bv.: 3ebacharts.medica.be/bestanden/stijn/jor2_auditie_vestibulair.pdf , http://www.rug.nl/biologie/onderwijs/studentenAdministratie/...
4 mins
  -> bedankt Wim
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
meeslepen (synchronisatie)


Explanation:
Dat is wat bedoeld wordt.

Het resultaat is synchronisatie met het hartritme.
Ik zou het daarom synchronidatie noemen.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-03-09 16:22:24 GMT)
--------------------------------------------------

synchronisatie (sorry, typo)

Wouter van Kampen
Thailand
Local time: 21:49
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search