GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:06 Mar 11, 2002 |
English to Dutch translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karel Theys Local time: 05:38 | ||||||
Grading comment
|
voorschrijvende arts Explanation: to order = voorschrijven (van dokter) Van Dale E-N |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
verwijzende arts Explanation: Referring Physician The doctor who sends a patient to another provider for services; also known as the ordering physician. -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-11 13:20:42 (GMT) -------------------------------------------------- Please repost your other 3 questions, one by one! Reference: http://www.halley.com/Acrobat/F2%20-%20J2%20%20Glossary.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
voorschrijvende arts Explanation: echt geijkte termen zijn dat in feite niet (uitgezonderd uiteraard "attending physician" en "referring physician"), in geen van de beide talen; wel natuurlijk bruikbaar in specifieke zinsverband. admitting physician = arts die de patient opneemt (ken geen kortere term); diagnostic physician = arts die instaat voor het diagnostisch werk / arts van de diagnostische disciplines (ken geen kortere term); intervention physician = arts die behandelingen doorvoert (in studie kontext kan dat de arts zijn, die diegene groep behandelt, welke voorzien is voor de actieve behandeling in plaats van placebo); opnieuw geen geijkte term. In feite is mijn hele uiteenzetting voor u uiteraard geen nieuws, behalve dan de vaststelling dat dit geen geijkte termen zijn. Groeten, Nikolaus (MD) -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-11 13:24:47 (GMT) Post-grading -------------------------------------------------- wel, naast \"attending physician\" en \"referring physician\" kan \"ordering physician\" = \"voorschrijvende arts\" wel nog binnen de groep van geijkte termen geplaatst worden. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
niet echt 'voorschrijvende arts' Explanation: Uit de vele Google-hits leid ik af dat het gaat om artsen die testen bestellen bij een medisch labo. Voorschrijvende arts lijkt me dus niet juist |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
voorschrijvende arts Explanation: zowel in het Engels als in het Nederlands worden zowel medikamenten als diagnostische tests, labo-tests etc. 'ordered', respectievelijk 'voorgeschreven'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.