GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:02 Mar 11, 2002 |
English to Dutch translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karel Theys Local time: 23:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | resident* |
| ||
4 | inwonend arts |
| ||
4 | assistent |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
inwonend arts Explanation: Het Woordenboek der Geneeskunde N-E,E-N (Dr. Kerkhof) geeft voor het Engelse woord "resident" als uitleg: arts die inwoont tijdens de klinische opleiding (cf. internship) Bij "internship" vind ik dan: co-assistentschap (inwonend -) Ik hoop dat je hiermee wat geholpen bent. -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-11 14:18:05 (GMT) -------------------------------------------------- Nog een wild guess: is de cathing physician de arts die de catheter inbrengt (= catheteriseren)? Woordenboek der Geneeskunde (Dr. P.L.M. Kerkhof) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
resident* Explanation: Can not be translated due to differences in training system. Use English term and explain in footnote. Draft footnote: *Resident or resident physician -- An individual at any level in a Graduate Medical Education program, including subspecialty programs. Other terms used to refer to these individuals include interns, house officers, house staff, trainees, or fellows. Residency -- The period of training in a specific medical specialty. It occurs after graduation from medical school, and its length varies from 3 to 7 years, depending upon the specialty. Reference: http://www.ama-assn.org/ama/pub/category/2376.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
assistent Explanation: Enerzijds klopt natuurlijk, dat de systemen niet perfect vergelijkbaar zijn, maar anderzijds is er toch een 98,5 % overeenkomst tussen het werk van een 'resident' en dat van een 'assistent', daarom heeft 'assistent' volgens mij de hoogste "begrijpbaarheidswaarde", terwijl 'resident' misschien de hoogste "correctheidswaarde" heeft. Groeten, Nikolaus |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.