KudoZ home » English to Dutch » Medical

bouginage

Dutch translation: aanbrengen van de bougie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bouginage
Dutch translation:aanbrengen van de bougie
Entered by: Bart B. Van Bockstaele
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:08 May 14, 2002
English to Dutch translations [PRO]
Medical
English term or phrase: bouginage
Ideally one operator carries out the oesophagoscopy and bouginage whilst another performs the gastrotomy.

Ingreep waarbij de bougie wordt aangebracht.
Shayna Barby
Local time: 10:48
Aanbrengen van de bougie
Explanation:
Je veronderstelling is juist. Bougie is een vakterm. Beter niet vertalen.
Selected response from:

Bart B. Van Bockstaele
Canada
Local time: 05:48
Grading comment
Bedankt!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1aanbrengen van de dilatatorSerge L
4Aanbrengen van de bougie
Bart B. Van Bockstaele
4... en werkt met de bougie terwijl...
Henk Peelen


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
... en werkt met de bougie terwijl...


Explanation:
bougie: flexibel instrument om in een lichaamskanaal in te brengen voor onderzoek of behandeling (woordenboek geneeskunde): bougie, dilatator (van Dale)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-14 10:49:46 (GMT)
--------------------------------------------------

ik vraag me af of het de betreffende zin zozeer gaat om het aanbrengen als om het \"werken met\", omgaan met\", \"bedienen van\" de bougie gaat of zelfs het bekijken van de camerabeelden et cetera. Ik heb het idee dat de bougie reeds is aangebracht, of dat het aanbrengen een klein deel van de \"bouginage\" vormt.

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 11:48
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 4150
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aanbrengen van de dilatator


Explanation:
is wat ik er zou van maken. Vind niet meteen bewijsmateriaal.

Succes,

Serge L.


    ervaring
Serge L
Local time: 11:48
PRO pts in pair: 392

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bart B. Van Bockstaele
5 days
  -> Bedankt Bart!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Aanbrengen van de bougie


Explanation:
Je veronderstelling is juist. Bougie is een vakterm. Beter niet vertalen.

Bart B. Van Bockstaele
Canada
Local time: 05:48
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 231
Grading comment
Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search