KudoZ home » English to Dutch » Medical

over the counter medicines

Dutch translation: vrij verkrijgbare geneesmiddelen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:over-the-counter medicins
Dutch translation:vrij verkrijgbare geneesmiddelen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:58 Mar 24, 2003
English to Dutch translations [PRO]
Medical
English term or phrase: over the counter medicines
Keep a list of all your medicines (prescription and over the counter)
Tineke Blokzijl - Haar
Local time: 00:53
vrij verkrijgbare geneesmiddelen
Explanation:
Vrij verkrijgbare geneesmiddelen (dus geneesmiddelen die je zonder voorschrift van een arts bij de apotheker kunt kopen) in tegenstelling tot voorgeschreven geneesmiddelen (waarvoor je wel een voorschrift van een arts nodig hebt om die bij een apotheker te kunnen kopen).
Selected response from:

Chris Van der Auwera
Local time: 00:53
Grading comment
Hartelijk dank voor uw hulp!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +9vrij verkrijgbare geneesmiddelenChris Van der Auwera
5 +7medicijnen zonder recept/voorschriftIDEAD Transl
5 +1handverkoop
Jacqueline van der Spek
5over-de-toonbank-geneesmiddelen
Evert DELOOF-SYS
4zelfmedicatie
Jacqueline van der Spek
3 +1vrij verkrijgbare medicijnen
Antoinette vH


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
medicijnen zonder recept/voorschrift


Explanation:
OTC-medicijnen zijn medicijnen waarvoor je geen doktersrecept/voorschrift nodig hebt. 'Recept' is Nederlands-Nederlands, 'voorschrift' Belgisch-Nederlands.
OTC is een marketingterm.
Zie ook Van Dale EN-NL en het internet.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-24 15:07:08 (GMT)
--------------------------------------------------

vrij verkrijgbare medicijnen is een andere mogelijkheid;
over-de-toonbankgeneesmiddelen is me toch wel een heel erg letterlijke vertaling ...

IDEAD Transl
Local time: 00:53
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  joeky janusch
0 min

agree  Willemina Hagenauw
1 min

agree  Massimo Lencioni
2 mins

agree  vixen
28 mins

agree  Benny Raemaekers
49 mins

agree  Tina Vonhof
14 hrs

agree  Saskia Steur
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
over-de-toonbank-geneesmiddelen


Explanation:
i.e. geneesmiddelen waarvoor geen voorschrift vereist is (<-> prescription medicines)

... gecompliceerde innameschema's en doseringen zijn riskant - gebruik van de geneesmiddelen
van partner, familie of buurvrouw, of over-de-toonbank komt veel voor ...

www.homestead.com/sgvo/geneesmiddelen.html

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 00:53
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 2706

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  IDEAD Transl: toch wel letterlijke vertaling
4 mins
  -> en toch vind ik dit hier wel kunnen, zeker na bekijken van de opgegeven referentie
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
vrij verkrijgbare geneesmiddelen


Explanation:
Vrij verkrijgbare geneesmiddelen (dus geneesmiddelen die je zonder voorschrift van een arts bij de apotheker kunt kopen) in tegenstelling tot voorgeschreven geneesmiddelen (waarvoor je wel een voorschrift van een arts nodig hebt om die bij een apotheker te kunnen kopen).

Chris Van der Auwera
Local time: 00:53
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 81
Grading comment
Hartelijk dank voor uw hulp!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen
2 mins

agree  Marc Kuypers
8 mins

agree  Evert DELOOF-SYS
13 mins

agree  vixen
27 mins

agree  AAAmedical
29 mins

agree  Benny Raemaekers
48 mins

agree  Toiny Van der Putte-Rademakers
1 hr

agree  Linda Ferwerda
5 hrs

agree  Chantal Henno
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
vrij verkrijgbare medicijnen


Explanation:
zonder doktersvoorschrift
zonder recept

prescription: medicijnen op recept

Antoinette vH
France
Local time: 00:53
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Benny Raemaekers
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
handverkoop


Explanation:
de apotheker noemt dit "handverkoop", zoals aspirines, keelpastilles etc

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-24 20:14:51 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.riet.net/algemene_informatie/algemene_informatie_...

\" Handverkoop
De apotheek is niet alleen gespecialiseerd in geneesmiddelen op recept. In de apotheek zijn namelijk ook veel producten verkrijgbaar zonder een recept zoals paracetamol, vitamines, hoestdrank, verbandmiddelen etc. Zonder recept .
De apotheek is niet alleen gespecialiseerd in geneesmiddelen op recept. In de apotheek zijn namelijk ook veel producten verkrijgbaar zonder een recept zoals paracetamol, vitamines, hoestdrank, verbandmiddelen etc. Ook over dergelijke producten kunnen wij u geheel vrijblijvend adviseren.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-24 20:21:35 (GMT)
--------------------------------------------------

vertaling van de zin:

Het is aan te bevelen een lijst te maken van alle medicijnen die u gebruikt, zowel van de medicijnen op recept als van de handverkoop / zelfmedicatie

Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 00:53
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 832

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  avantix
3 hrs
  -> dank je wel!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zelfmedicatie


Explanation:
nog een optie

Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 00:53
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 832
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search