KudoZ home » English to Dutch » Medical (general)

20/20 vision

Dutch translation: normaal gezichtsvermogen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:20/20 vision
Dutch translation:normaal gezichtsvermogen
Entered by: Michaël Temmerman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:22 Mar 13, 2007
English to Dutch translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: 20/20 vision
Divers with a 20/20 vision
Dit is een losse zin in een reeks strings over duikbrillen.
Wat is de 20/20? Kan ik dat gewoon overnemen of is er bijvoorbeeld een ander getal van toepassing in het NL?

Alvast bedankt!
Michaël Temmerman
Costa Rica
Local time: 01:41
normaal gezichtsvermogen
Explanation:
Letterlijk: zicht van 6/6
Selected response from:

Percy Balemans
Netherlands
Local time: 09:41
Grading comment
Bedankt allemaal!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4normaal gezichtsvermogen
Percy Balemans
4 +1perfect gezichtsvermogen
Tina Vonhof
3optimaal zichtxxxmariette


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
normaal gezichtsvermogen


Explanation:
Letterlijk: zicht van 6/6


    Reference: http://www.ooglaseradvies.org/index.php?id=10
    Reference: http://www.medterms.com/script/main/art.asp?articlekey=23545
Percy Balemans
Netherlands
Local time: 09:41
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bedankt allemaal!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vic voskuil: gevoelsmatig zeg ik dat er een betere term zou moeten zijn synoniem aan "onaangetast", maar ik kan niks verzinnen wat ook maar half zo goed is als jouw antwoord
5 hrs

agree  Antoinette Verburg: Of: 'gezichtsscherpte van 100%' (http://www.ooglasertrefpunt.nl/html.php?p=155) of 'visus van 1.0' (http://www.oogartsen.nl/oogartsen/het_oog/gezichtsvermogen_v...
11 hrs

agree  Jan Willem van Dormolen
12 hrs

agree  ilse van haneghem
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
perfect gezichtsvermogen


Explanation:
20/20 vision is wat iemand met een normaal gezichtvermogen op 20 voet afstand kan zien. Op onderstaande website wordt ook de mogelijkheid 6/6 (meter) gegeven, maar ik weet niet hoe gebruikelijk dit is. Ik zou het bij perfect houden.


    Reference: http://www.howstuffworks.com/question126.htm
Tina Vonhof
Canada
Local time: 01:41
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ann Bishop
16 mins
  -> Thank you Ann.

agree  Dennis Seine
3 hrs
  -> Thanks Dennis.

disagree  vic voskuil: perfect gaat wel iets te ver, lichtgevoeligheid valt bv compleet buiten wat 20/20 weergeeft// in dat geval zie ik ook perfect met mijn -3 bril ;)
4 hrs
  -> Je kunt perfect zien en toch lichtgevoelig zijn. Ik koos perfect over normaal, omdat 20/20 het hoogste is wat je bereiken kunt.

neutral  Antoinette Verburg: Mij gaat 'perfect' ook te ver, want 20/10 is bijv. beter dan 20/20. Zie jouw eigen ref.: 'You can also have vision that is better than the norm.' 20/20 is juist wél de norm.
11 hrs
  -> Kan wel maar is uiterst zeldzaam. In het Engels wordt 20/20 algemeen gebruikt (ook figuurlijk) in de betekenis van perfect.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
optimaal zicht


Explanation:
De 20/20 standaard is ontwikkeld door Hermann Snellen. Hij veranderde de afstand waarop gemeten werd van 'feet' in 'meters', vandaar dat 20/20 (VS) toen 6/6 (voor GB) werd. Het is inderdaad geen perfect gezichtsvermogen, maar wel het meest optimale, wanneer men van deze metingen uitgaat.

xxxmariette
United States
Local time: 03:41
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search