ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Medical (general)

center blade

Dutch translation: middenblad


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:center blade
Dutch translation:middenblad
Entered by: Lianne Van De Ven
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:26 Sep 28, 2011
English to Dutch translations [PRO]
Medical - Medical (general) / medical instruments
English term or phrase: center blade
a pivoting center blade, I don't have more context, it's just a list of medical instruments
Thanks
Anna van Vliet
Local time: 08:54
middenblad
Explanation:
Dit instrument valt in de categorie retractors (spreiders)
(zie referentieplaatje discussie)
center blade = middenblad (zie pag 208 pdf)
http://www.hospex.eu/catalog/Data/208.pdf

pivoting = draaiend

http://is.gd/VuuMEl
Selected response from:

Lianne Van De Ven
United States
Local time: 09:54
Grading comment
Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1middenblad
Lianne Van De Ven


Discussion entries: 4





  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
middenblad


Explanation:
Dit instrument valt in de categorie retractors (spreiders)
(zie referentieplaatje discussie)
center blade = middenblad (zie pag 208 pdf)
http://www.hospex.eu/catalog/Data/208.pdf

pivoting = draaiend

http://is.gd/VuuMEl

Lianne Van De Ven
United States
Local time: 09:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 77
Grading comment
Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeit: Ik zou echter kiezen voor 'schoep' in plaats van voor 'blad'. 'Blad' is nog steeds wat onbestemd.
4 hrs
  -> Dankjewel. Schoep lijkt me niet iets voor medische instrumenten. De referentie geeft ook direct middenblad als vertaling.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 30, 2011 - Changes made by Lianne Van De Ven:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: