Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:46 Jun 24, 2004
English to Dutch translations [PRO] Medical - Medical (general)
English term or phrase:AMMONIUM - PIRIDINIOMETHYL - PIROGLUTAMIC
Explanation: The above text is not the names of compounds (plural), but it looks like the name of one compound. But looking as a chemist, it is an incomplete name in my eyes. Maybe the name makes sense to the company that sells it, however: it could be used as a brand name.
Supply more context (more than one sentence: at least 2 sentences before + 2 after the occurrence, better the whole paragraph).