English to Dutch translations [PRO] Military / Defense / US Navy | | English term or phrase: recovery complete | Sorry, geen context. In een TV-serie komt het volgende zinnetje voor:
Forty-six *recovery complete*.
Let her down for a six-point launch.
Voor zover ik kan zien, gaat het om communicatie tussen een helicopter die op een vliegdekschip wil landen en de toren.
De six-point launch snap ik ook niet, maar daar zal ik een aparte vraag van maken. |
| Erica MagielseKudoZ activityQuestions: 43 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 119 Netherlands
| | Local time: 15:57
|
| | Dutch translation:berging voltooid | Explanation: Als het een reddingshelikopter is (SAR, search and rescue), dan betreft het wellicht een berging van wrakstukken of lichamen. Elk vliegdekschip heeft een aantal helikopters aan boord die tijdens het opstijgen en landen van jets in de buurt blijven om bij een mislukte start of landing assistentie te bieden. |
| Selected response from:
 Ballistic Belgium Local time: 15:57
| Grading comment Ik houd het hierop. Klinkt logisch. Bedankt. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  peer agreement (net): +2 berging voltooid
Explanation: Als het een reddingshelikopter is (SAR, search and rescue), dan betreft het wellicht een berging van wrakstukken of lichamen. Elk vliegdekschip heeft een aantal helikopters aan boord die tijdens het opstijgen en landen van jets in de buurt blijven om bij een mislukte start of landing assistentie te bieden.
|  Ballistic Belgium Local time: 15:57 Specializes in field Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 56
|
| | Grading comment | Ik houd het hierop. Klinkt logisch. Bedankt. |
|
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |