Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Dutch translations [PRO] Other / locking systems | | English term or phrase: positive locking | | Gaat om het bevestigingssysteem van een fiets(stuur)tas: Unique, *positive locking*, quick release, 2-piece handlebar bracket |
| Joost SimonsKudoZ activityQuestions: 53 (none open) ( 1 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 91
| | Local time: 15:58
|
| | Dutch translation:trillingsbestendig | Explanation: Misschien bestaat er een betere, technisch correctere term, maar volgens mij betekent het dit.
-------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2010-10-16 15:52:57 GMT) --------------------------------------------------
De kern van het concept is volgens mij dat de bevestiging niet loskomt door de normale bewegingen van het mechaniek. Dat wordt bereikt doordat de schroefbevestiging niet alleen is klemgedraaid (dan kan hij lostrillen) maar met een extra onderdeel is vergrendeld. Of het woord "positief" in het Nederlands in diezelfde betekenis wordt gebruikt, betwijfel ik. "Positieve vergrendeling" tussen aanhalingstekens geeft in Google slechts 112 hits, wat ik een beetje mager vind om te concluderen dat het een juiste of passende term is. |
| Selected response from: TvNellen Local time: 15:58
| Grading comment Bedankt! Gezien de context lijkt me dit de meest logische en duidelijke term. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:  
6 hrs confidence:  
2 hrs confidence:   trillingsbestendig
Explanation: Misschien bestaat er een betere, technisch correctere term, maar volgens mij betekent het dit.
-------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2010-10-16 15:52:57 GMT) --------------------------------------------------
De kern van het concept is volgens mij dat de bevestiging niet loskomt door de normale bewegingen van het mechaniek. Dat wordt bereikt doordat de schroefbevestiging niet alleen is klemgedraaid (dan kan hij lostrillen) maar met een extra onderdeel is vergrendeld. Of het woord "positief" in het Nederlands in diezelfde betekenis wordt gebruikt, betwijfel ik. "Positieve vergrendeling" tussen aanhalingstekens geeft in Google slechts 112 hits, wat ik een beetje mager vind om te concluderen dat het een juiste of passende term is.
Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Positive_locking_device
| TvNellen Local time: 15:58 Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Bedankt! Gezien de context lijkt me dit de meest logische en duidelijke term. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |