ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Other

Master's in Applied Translation Studies

Dutch translation: Toegepaste vertaalwetenschap


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Master\'s in Applied Translation Studies
Dutch translation:Toegepaste vertaalwetenschap
Entered by: queen123
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:18 Oct 18, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Other / Education
English term or phrase: Master's in Applied Translation Studies
Is de vertaling "Master in toegepaste vertaalwetenschappen" correct?
queen123
Local time: 14:58
Toegepaste vertaalwetenschap
Explanation:
Ik heb een aantal links via google gevonden voor de term in het enkelvoud.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2010-10-19 11:46:23 GMT)
--------------------------------------------------

Master in Toegepaste vertaalwetenschap.
Selected response from:

EHL
Local time: 14:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Toegepaste vertaalwetenschap
EHL
4 +1Master vertalen
Perilla Piolon


Discussion entries: 2





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
master's in applied translation studies
Master vertalen


Explanation:
Dit is althans geldig voor België - eerst volg je een bacheloropleiding "toegepaste taalkunde" (3 jaar) en daarna een Master vertalen (of tolken) (1 jaar)


    Reference: http://www.artesis.be/vertalertolk/
    Reference: http://veto.hogent.be/studeren/mavertalen/
Perilla Piolon
Belgium
Local time: 15:58
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Winged Words: Inderdaad, of "Master in het vertalen" zoals bij HoGent gebruikt wordt (zie je tweede link)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
master's in applied translation studies
Toegepaste vertaalwetenschap


Explanation:
Ik heb een aantal links via google gevonden voor de term in het enkelvoud.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2010-10-19 11:46:23 GMT)
--------------------------------------------------

Master in Toegepaste vertaalwetenschap.


    Reference: http://www.dbnl.org/tekst/_han001199101_01/_han001199101_01_...
EHL
Local time: 14:58
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Malika Lakbiach: Bedankt EHL, volgens mij is dit het meest geschikte equivalent.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: