the final decree

Dutch translation: einduitspraak

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:final decree
Dutch translation:einduitspraak
Entered by: Carla Zwanenberg

03:00 Aug 23, 2001
English to Dutch translations [Non-PRO]
English term or phrase: the final decree
The final decree... Ze maakt haar zin niet af, maar ze heeft het hiermee over haar scheiding. Daarna zegt ze dat haar scheiding deze week definitief zal zijn.

Kan iemand me hiermee helpen.
Sandra B.
einduitspraak
Explanation:
De einduitspraak van de rechter in een echtscheidingsprocedure.

Van Dale:
decree = uitspraak
final = eind-

Zoek maar even op uitspraak en echtscheiding. Verder heb je bij dit soort termen misschien iets aan onderstaande link.

Groeten,
Carla
Selected response from:

Carla Zwanenberg
Netherlands
Local time: 18:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1einduitspraak
Carla Zwanenberg
naDe laatste verordening/het laatste decreet
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


9 mins peer agreement (net): +1
einduitspraak


Explanation:
De einduitspraak van de rechter in een echtscheidingsprocedure.

Van Dale:
decree = uitspraak
final = eind-

Zoek maar even op uitspraak en echtscheiding. Verder heb je bij dit soort termen misschien iets aan onderstaande link.

Groeten,
Carla


    Reference: http://members.tripod.lycos.nl/lexicografie/jurid.html
Carla Zwanenberg
Netherlands
Local time: 18:52
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 317

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins
De laatste verordening/het laatste decreet


Explanation:
bij een scheiding.

www.divorcesource.com:
DECREE - the final decision made on an action for divorce.

Of ga bv. eens naar:
http://www.bisdomdenbosch.nl/documenten/huwelijk/gescheiden....

HTH

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 18:52
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 2706
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search