ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Printing & Publishing

gravure printer

Dutch translation: gravuredrukker(ij)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:25 Mar 25, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / Drukkerij
English term or phrase: gravure printer
Als in: XXXX (naam van het bedrijf) is a part of the largest gravure printers in Germany.
Robert Rietvelt
Local time: 16:00
Dutch translation:gravuredrukker(ij)
Explanation:
Dims aan het doen ;-) zie geheugen dan

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2010-03-25 15:57:15 GMT)
--------------------------------------------------

ik heb laatst de website van DiMs vertaald en had geen tijd voor een vervolgklusje (nieuwsbrief), volgens mij komt die tekst daaruit
Selected response from:

Harris Couwenberg
Netherlands
Local time: 16:00
Grading comment
Hallo Harris, uiteindelijk geheugen in bezit. Ik zou je wel 8 punten willen geven, maar 4 zijn het max.
Bedankt voor de hulp.
Rob
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3gravuredrukker(ij)
Harris Couwenberg


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
gravuredrukker(ij)


Explanation:
Dims aan het doen ;-) zie geheugen dan

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2010-03-25 15:57:15 GMT)
--------------------------------------------------

ik heb laatst de website van DiMs vertaald en had geen tijd voor een vervolgklusje (nieuwsbrief), volgens mij komt die tekst daaruit

Harris Couwenberg
Netherlands
Local time: 16:00
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hallo Harris, uiteindelijk geheugen in bezit. Ik zou je wel 8 punten willen geven, maar 4 zijn het max.
Bedankt voor de hulp.
Rob
Notes to answerer
Asker: Aha, verklaart een boel. Als ik mag vragen, hoe heb je estimate/estimating vertaald?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vixen: Ben het eens met de vertaling, maar de toelichting is voor mij abacadabra
19 mins

agree  Lianne Van De Ven
23 mins

agree  Jan Willem van Dormolen
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): vixen


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: