ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Psychology

disorganized

Dutch translation: chaotisch


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:29 Feb 28, 2008
English to Dutch translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / ADHD-vragenlijst
English term or phrase: disorganized
in: I am disorganized.
Deelnemers aan dit onderzoek moeten aangeven in welke mate ze "disorganized" zijn.
Debbie van Hardeveld
Local time: 16:01
Dutch translation:chaotisch
Explanation:
komt op een paar vragenlijsten voor, b.v. deze: http://www.gezondheidsplein.nl/testjezelf/29/ADHD-bij-volwas...
Als het een beetje bij de toon past en niet botst met een andere vraag is dit een bruikbare vertaling. (Gedesorganiseerd wordt overigens wel gebruikt in de context, maar lijkt me minder geschikt voor een vragenlijst...)
Selected response from:

vic voskuil
Netherlands
Local time: 16:01
Grading comment
Bedankt, Vic!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2ik kan mijn werk/activiteiten zelf niet goed organiseren
Ingeborg Gonizzi
3 +2chaotisch
vic voskuil
3ongeorganiseerd
Lianne Van De Ven
3(niet-)efficiëntCarolien de Visser


Discussion entries: 8





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
chaotisch


Explanation:
komt op een paar vragenlijsten voor, b.v. deze: http://www.gezondheidsplein.nl/testjezelf/29/ADHD-bij-volwas...
Als het een beetje bij de toon past en niet botst met een andere vraag is dit een bruikbare vertaling. (Gedesorganiseerd wordt overigens wel gebruikt in de context, maar lijkt me minder geschikt voor een vragenlijst...)

vic voskuil
Netherlands
Local time: 16:01
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 14
Grading comment
Bedankt, Vic!
Notes to answerer
Asker:


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luc Dielis
22 mins
  -> dank je Luc!

agree  Harry Borsje: Als meerkeuzeoptie zeker, mits er in de vraagstelling een algemenere formulering wordt gebruikt.
47 mins
  -> dank je Harry :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ik kan mijn werk/activiteiten zelf niet goed organiseren


Explanation:
Ervaringsdeskundige moeder van ADHD kind....

Ingeborg Gonizzi
Netherlands
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: Deze vertaling had ik in eerste instantie gebruikt. Na back translation werd dit "to explicit" bevonden.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  leo van bragt: Lijkt mij de mooiste oplossing
2 mins

agree  Meturgan: Dit blijft de beste vertaling ook als het *too explicit* is.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(niet-)efficiënt


Explanation:
of efficiënt; bijvoorbeeld 'geef aan in welke mate u effiënt/niet-efficiënt werkt...'

Carolien de Visser
France
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ongeorganiseerd


Explanation:
Hangt eigenlijk erg van de rest en van nevenstaande vragen af, en de hele stijl van het onderzoek - of het voor Margriet of voor een werkgever is... "niet (erg) systematisch" "ongeorganiseerd" "chaotisch" "rommelig" "niet georganiseerd." Soms is er een hele lijst van korte beschrijvende trefwoorden met een schaal die je zo snel mogelijk moet invullen, en soms met positieve en negatieve formuleringen over de vragenlijst verspreid, om consistentie in antwoorden te kunnen meten. In dat geval zou het eerder "ongeorganiseerd" zijn dan "chaotisch" bv.

Lianne Van De Ven
United States
Local time: 10:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  golf264: het antwoord is nog eens een synoniem van, niet verkeerd dus, maar de uitleg is door elkaar
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 28, 2008 - Changes made by vic voskuil:
FieldOther => Social Sciences
Field (specific)Other => Psychology


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: