ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Real Estate

rental pool

Dutch translation: verhuurpool


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rental pool
Dutch translation:verhuurpool
Entered by: Nathalya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:35 Apr 11, 2008
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate / tourism industry/real estate management
English term or phrase: rental pool
Zin:

"The rental pool for Resort X is being set up on a “not for profit” basis by the developer, and control of the operation of the rental pool will eventually be passed to villa owners, who will contract a commercial operator to operate the rental pool in the best interests of the villa owners."

Bestaat hiervoor een passende Nederlandse vertaling? Dank u!
Nathalya
Local time: 21:58
verhuurpool
Explanation:
Dit is een specifieke term binnen de context van vakantiewoningen die particulier eigendom zijn en een gedeelte van het jaar worden verhuurd via een zgn. 'verhuurpool'.

Ourthe et Somme is al jaren één van de grootsten van de Ardennen voor het beheer en de verhuur van vakantiewoningen.

Indien U dit wenst kan uw woning dus in verhuur gegeven worden voor de zomer of het hele jaar. Dit zal gebeuren via een verhuurpool van mensen die een zelfde type woning hebben. Al de inkomsten van de verhuur komen in die verhuurpool terecht en worden gelijk verdeelt tussen de verschillende eigenaren die deel nemen in die verhuur pool.

www.ardennen-online.com/default.aspx?key=verkoopdetail_nl&v...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-04-11 13:03:05 GMT)
--------------------------------------------------

NB. De twee laatste alinea's (incl. grammatical and spelling errors) zijn afkomstig van de opgegeven website en dienen als voorbeeld/uitleg.
Selected response from:

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 21:58
Grading comment
Dank u!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5verhuurpool
Kitty Brussaard
4huurbestandJacques Wolse


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
huurbestand


Explanation:
Just an educated guess, see also numerous hits on Google.

Jacques Wolse
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
verhuurpool


Explanation:
Dit is een specifieke term binnen de context van vakantiewoningen die particulier eigendom zijn en een gedeelte van het jaar worden verhuurd via een zgn. 'verhuurpool'.

Ourthe et Somme is al jaren één van de grootsten van de Ardennen voor het beheer en de verhuur van vakantiewoningen.

Indien U dit wenst kan uw woning dus in verhuur gegeven worden voor de zomer of het hele jaar. Dit zal gebeuren via een verhuurpool van mensen die een zelfde type woning hebben. Al de inkomsten van de verhuur komen in die verhuurpool terecht en worden gelijk verdeelt tussen de verschillende eigenaren die deel nemen in die verhuur pool.

www.ardennen-online.com/default.aspx?key=verkoopdetail_nl&v...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-04-11 13:03:05 GMT)
--------------------------------------------------

NB. De twee laatste alinea's (incl. grammatical and spelling errors) zijn afkomstig van de opgegeven website en dienen als voorbeeld/uitleg.

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dank u!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bea Geenen
2 mins
  -> A very swift response Bea!

agree  Erik Boers: Vergeefs gezocht naar een Nederlandser alternatief, maar ik kom niet verder dan het onhandige "gezamenlijk verhuursysteem".
13 mins
  -> Bedankt Erik!

agree  Ron Willems: zie ook http://www.proz.com/kudoz/english_to_dutch/law:_contracts/21...
1 hr
  -> Bedankt Ron, is idd al eerder aan de orde geweest

agree  frameworks
5 hrs
  -> Bedankt!

agree  Carolien de Visser
6 hrs
  -> Bedankt Carolien!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: