Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Real Estate | | English term or phrase: Listings department | Een website voor een makelaar:
Our online brochure is full of our latest property listings and offers and is updated every month.
Our "listings department" are constantly adding new properties to our system.
Iemand enig idee hoe deze afdeling bij een makelaar heet? |
| Marleen PieperKudoZ activityQuestions: 29 (none open) ( 2 without valid answers) Answers: 68
| | Local time: 16:01
|
| | Taxatieafdeling | Explanation: 'Listers' of ook 'valuers' genoemd, zijn die medewerkers die een eigendom op de boeken nemen m.a.w. ze bezoeken het huis, maken foto's, verzamelen alle documentatie over het huis en geven de huiseigenaar ook een indicatie over de eventuele waarde/verkoopsprijs van het huis.
In grotere vastgoedkantoren in Spanje is het courant dat daar een specifieke medewerker/afdeling voor verantwoordelijk is, in kleine kantoren doen alle medewerkers zowel de 'listing' als de 'sales'. |
| Selected response from:
Bea Geenen
| Grading comment Dankjewel, taxatieafdeling lijkt me inderdaad de meest specifieke oplossing. Ik denk wel dat een "listing department" bij een Spaanse makelaar een lichtere afdeling is dan taxateurs in Nederland, maar goed het makelaarsvak is in beide landen ook heel verschillend ingericht. Taxatie komt het meest in de buurt. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
8 hrs confidence:  
11 hrs confidence:  
1 day6 hrs confidence:  | listings department Taxatieafdeling
Explanation: 'Listers' of ook 'valuers' genoemd, zijn die medewerkers die een eigendom op de boeken nemen m.a.w. ze bezoeken het huis, maken foto's, verzamelen alle documentatie over het huis en geven de huiseigenaar ook een indicatie over de eventuele waarde/verkoopsprijs van het huis.
In grotere vastgoedkantoren in Spanje is het courant dat daar een specifieke medewerker/afdeling voor verantwoordelijk is, in kleine kantoren doen alle medewerkers zowel de 'listing' als de 'sales'.
| Bea Geenen Specializes in field Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Dankjewel, taxatieafdeling lijkt me inderdaad de meest specifieke oplossing. Ik denk wel dat een "listing department" bij een Spaanse makelaar een lichtere afdeling is dan taxateurs in Nederland, maar goed het makelaarsvak is in beide landen ook heel verschillend ingericht. Taxatie komt het meest in de buurt. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |