KudoZ home » English to Dutch » Slang

to push papers

Dutch translation: papier heen en weer schuiven

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to push papers
Dutch translation:papier heen en weer schuiven
Entered by: shineda
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:12 May 23, 2005
English to Dutch translations [Non-PRO]
Slang
English term or phrase: to push papers
What do you do for a living?

Well, I used to push papers, but now I push people.

Sort of like a counselor?

Yeah, sort of.
Sandra
(ik) schoof papier van links naar rechts
Explanation:
en nu schuif ik mensen heen en weer.

Het is iets langer, maar *papier heen en weer schuiven* wordt in die context wel gebruikt
als *mensen* er op deze manier aan wordt gekoppeld, is wel duidelijk wat er wordt bedoeld
Selected response from:

shineda
Netherlands
Local time: 12:28
Grading comment
Dank je!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2ik rommel wat met papier en nu met mensenGuus van Osch
3 +1(ik) schoof papier van links naar rechts
shineda
4pennenlikker
Anthony Michils


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ik rommel wat met papier en nu met mensen


Explanation:
to push papers= saai burowerk verrichten

Guus van Osch
Local time: 12:28
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxmariette: rommelde dan wel...Informele betekenis:To have one's time taken up by administrative, often seemingly petty, paperwork: spent the afternoon pushing paper for the boss.
1 hr

agree  Iris70
9 hrs

agree  Nico Staes
10 hrs

disagree  Ljiljana Malovic: but 'to push people' doesn't mean 'rommelen met mensen' - denk ik.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pennenlikker


Explanation:
'Vroeger was ik een pennenlikker, nu worden die pennen gelikt voor mij.'

't Is maar een voorstel.

Anthony Michils
Local time: 12:28
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(ik) schoof papier van links naar rechts


Explanation:
en nu schuif ik mensen heen en weer.

Het is iets langer, maar *papier heen en weer schuiven* wordt in die context wel gebruikt
als *mensen* er op deze manier aan wordt gekoppeld, is wel duidelijk wat er wordt bedoeld

shineda
Netherlands
Local time: 12:28
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dank je!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hester Eymers: 'Schuiven' kun je zowel voor papier als mensen gebruiken, 'rommelen' niet, zoals Ljiljana Malovic al opmerkte.
1 day2 hrs
  -> ja, met mensen wist ik niet zeker. bedankt voor de bevestiging
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search