KudoZ home » English to Dutch » Sports / Fitness / Recreation

your shirt sleeves are too short

Dutch translation: plotseling schiet je waterscooter vooruit, zitten uw mouwen in uw oksels

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:your shirt sleeves are too short
Dutch translation:plotseling schiet je waterscooter vooruit, zitten uw mouwen in uw oksels
Entered by: Jack den Haan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:56 Sep 10, 2006
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Sports / Fitness / Recreation / Watersport/sportboats
English term or phrase: your shirt sleeves are too short
Een kop voor een reclametekst voor een waterscootermotor:
Suddenly, your shirt sleeves are too short
De tekst gaat verder met:
The XXX motor is back in all its arm-stretching glory for 2007. It's still the most powerful engine in the industry etc.

Dit moet een uitdrukking zijn die ik niet ken. Wie weet wat er bedoeld wordt?
Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 11:37
plotseling schiet je waterscooter vooruit
Explanation:
of: plotseling gaat je scooter er bijna zonder jou van door

Volgens mij wordt er bedoeld dat de waterscooter zo krachtig is dat je armen, net als bij een motorfiets -- zoals mijn BMW 1100 bijvoorbeeld ;-) -- zowat uit je lijf worden gerukt door de hoge acceleratie (en dus de enorme kracht van de motor) van de scooter. Vandaar de te korte mouwen!
Selected response from:

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 11:37
Grading comment
Natuurlijk! Briljant! Heel erg hartelijk bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3plotseling schiet je waterscooter vooruitJack den Haan


Discussion entries: 3





  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
plotseling schiet je waterscooter vooruit


Explanation:
of: plotseling gaat je scooter er bijna zonder jou van door

Volgens mij wordt er bedoeld dat de waterscooter zo krachtig is dat je armen, net als bij een motorfiets -- zoals mijn BMW 1100 bijvoorbeeld ;-) -- zowat uit je lijf worden gerukt door de hoge acceleratie (en dus de enorme kracht van de motor) van de scooter. Vandaar de te korte mouwen!

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 11:37
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23
Grading comment
Natuurlijk! Briljant! Heel erg hartelijk bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jamie Lingwood: bij het vertalen zou ik me meer op de 'armrekking' concentreren dan op de korte mouwen als ik jou was ... het is vooral geen uitdrukking in het Engels
10 mins
  -> Bedankt lingwood.

agree  Kate Hudson: Absolutely on the spot. You could say something like your arms are straining in their sockets (but then in Dutch)
1 hr
  -> Thanks, Kate. Something like: plotseling worden je armen de helft langer ;-) But I like JW's own translation, too!

agree  xxxCDesmedt
18 hrs
  -> Bedankt Tineke.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search