01:05 May 19, 2000 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | droogwarmen/temperen van de heater |
| ||
na | uitstook |
|
droogwarmen/temperen van de heater Explanation: I found this terms in the Kluwer Groot Polytechnisch Woordenboek... hope it helps! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
uitstook Explanation: Hi, I found bake-out unit as being uitstookapparaat. To bake is to harden by heat. Therefore I think you should describe it as being 'uitstook van de verhitter' or 'verhittersuitstook'. Of course 'uitstook' does not officially exist and therefore difficult to determine if it is 'de' or 'het'. My feeling is 'de'. Hope this helps! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.