KudoZ home » English to Dutch » Tech/Engineering

see phrase

Dutch translation: de lassen om en om in de pakkingbus leggen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:43 May 22, 2003
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering / Pompen
English term or phrase: see phrase
Het volgende zinnetje bezorgt me al even hoofdbrekers. Het gaat over het aanbrengen van de pakking of afdichting in een pomp. Bij pompen met pakking zegt men het volgende:

"Install and seat each ring into the bracket stuffing box and stagger cut joints from one side of the shaft to the other."

Het eerste deel van de zin [tot stuffing box] is wel duidelijk, maar vanaf de 'stagger cut joints' wordt het vrij wazig. Kan iemand me wat vooruit helpen?

Bedankt!

Gert
GertV
Belgium
Local time: 00:27
Dutch translation:de lassen om en om in de pakkingbus leggen
Explanation:
Dit noemen ze "een as verpakken" (of een klepsteel). Als je het ooit gedaan hebt kun je het altijd beschrijven...
De pakking bestaat uit diverse (4 à 6) ringen van b.v. geimpregneerd vierkant koord (vroeger asbest...), aan een kant schuin doorgesneden om om de as te kunnen aanbrengen. De stapel ringen zit ingesloten in een huis (de pakkingbus), en wordt aangedrukt met een drukring. Voor een perfecte afdichting worden de ringen om en om met de onderbreking aan de beide kanten van de as gelegd .
Selected response from:

Leo te Braake | dutCHem
Local time: 00:27
Grading comment
Hartelijk bedankt Leo, ook voor de verhelderende uitleg!

Gert
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1de lassen om en om in de pakkingbus leggen
Leo te Braake | dutCHem
2 +1zigzagsgewijs aanbrengen
Antoinette vH
2verdeel de lassen tussen de ene zijde van de as en de andere
Henk Peelen


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
verdeel de lassen tussen de ene zijde van de as en de andere


Explanation:
kan dat het misschien zijn?

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 00:27
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 4150
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
zigzagsgewijs aanbrengen


Explanation:
1 vd betekenissen van "stagger" -in v Dale

Antoinette vH
France
Local time: 00:27
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marijke Mayer: Hier kan ik me een betere voorstelling bij maken.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
de lassen om en om in de pakkingbus leggen


Explanation:
Dit noemen ze "een as verpakken" (of een klepsteel). Als je het ooit gedaan hebt kun je het altijd beschrijven...
De pakking bestaat uit diverse (4 à 6) ringen van b.v. geimpregneerd vierkant koord (vroeger asbest...), aan een kant schuin doorgesneden om om de as te kunnen aanbrengen. De stapel ringen zit ingesloten in een huis (de pakkingbus), en wordt aangedrukt met een drukring. Voor een perfecte afdichting worden de ringen om en om met de onderbreking aan de beide kanten van de as gelegd .

Leo te Braake | dutCHem
Local time: 00:27
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 1316
Grading comment
Hartelijk bedankt Leo, ook voor de verhelderende uitleg!

Gert

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anjo Sterringa: Dat is 'm helemaal. een heel gedoe!
9 hrs
  -> eitje...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search