Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Dutch translations [PRO]|
|English term or phrase: peripheral|
|Data sheet for security devices|
"perifere apparatuur" is OK as well but not to be used if your document is Dutch for Belgium. "randapparatuur" is OK for both Belgium and the Netherlands.
Selected response from:
Local time: 14:49
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
bijkomend, van ondergeschikt belang
peripheral is inderdaad ook randapparatuur, maar het heeft ook betekenis als bijkomend, van ondergeschikt belang. Vb This is of peripheral interest= dit is van ondergeschikt belang.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations