ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Tourism & Travel

gourmet (hier)

Dutch translation: de fijnproevers onder de golfers


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gourmet golfers
Dutch translation:de fijnproevers onder de golfers
Entered by: Katrien De Clercq
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:16 Dec 7, 2007
English to Dutch translations [PRO]
Tourism & Travel / Ierland
English term or phrase: gourmet (hier)
Deze tekst gaat over de bezienswaardigheden in Ierland. Een deeltje gaat over de golfbanen. "Gourmet golfers should check out the Slieve Russell Golf Club." Bedoelt men hiermee "ervaren golfspelers"?

Bedankt!

Katrien
Katrien De Clercq
Local time: 22:14
de fijnproevers onder de golfers
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-12-07 09:23:26 GMT)
--------------------------------------------------

en dit past ook goed als er in het vervolg van de tekst nog wordt verwezen naar de keuken, zoals Tom opmerkt :-)
Selected response from:

Ron Willems
Grading comment
Bedankt, Ron! Wat zou ik doen zonder jou ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8de fijnproevers onder de golfers
Ron Willems
4 +1lekkerbek
Tom Baudewijn


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lekkerbek


Explanation:
Ik heb net even gezocht naar de golfclub via Google en op verschillende sites wordt de keuken van de golfclub geprezen. Volgens mij gaat het dus om golfers die daarna graag wat lekkers eten om hun energiepeil weer naar boven te helpen.

Tom Baudewijn
Belgium
Local time: 22:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Desirée Vieveen: Lekkerbek is zeker een goede vertaling, maar in combinatie met golfers zou ik toch liever kiezen voor Rons vertaling. Lekkerbek lijkt me in deze context iets te plat.
1 min

neutral  Jan Willem van Dormolen: Helemaal eens met Desirée. Complimenten voor de research overigens
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
gourmet golfers
de fijnproevers onder de golfers


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-12-07 09:23:26 GMT)
--------------------------------------------------

en dit past ook goed als er in het vervolg van de tekst nog wordt verwezen naar de keuken, zoals Tom opmerkt :-)

Ron Willems
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 42
Grading comment
Bedankt, Ron! Wat zou ik doen zonder jou ;-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Desirée Vieveen
1 min
  -> dank je wel Desirée

agree  Leo te Braake | dutCHem
7 mins
  -> merci Leo

agree  Percy Balemans
7 mins
  -> merci Percy

agree  Jan Willem van Dormolen
24 mins
  -> dank, JW!

agree  vixen
31 mins
  -> merci, Vixen

agree  vic voskuil
34 mins
  -> dank je Vic

agree  amv
59 mins
  -> merci

agree  iqcservices: Jan Snauwaert
4 hrs
  -> dank je wel, Jan
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: