Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Dutch translations [PRO] Tourism & Travel | | English term or phrase: Board base | | Deze term komt voor op een website waarop men kamers in een hotel kan reserveren. Volgens mijn klant zijn dit voorbeelden van 'board base': volpension, halfpension, all-inclusive, continentaal ontbijt e.d. Ik begrijp volledig wat er bedoeld wordt, maar hoe noem je dat in goed Nederlands? |
| Déborah Essers-JansenKudoZ activityQuestions: 7 (none open) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 1 Netherlands
| | Local time: 22:15
|
| | verblijf op basis van | Explanation: Bijv:
Verblijf op basis van:
- volpension
- half pension
- logies en ontbijt
etc. |
| Selected response from:
Marleen Pieper Local time: 22:15
| Grading comment Bedankt voor alle antwoorden. Ik ga deze optie gebruiken. Er schijnt op de website een selectiemenu te verschijnen achter deze tekst, dus dan lijkt deze vertaling mij de beste. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  
12 mins confidence:  
| |