Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Dutch translations [PRO] Tourism & Travel | | English term or phrase: "dusk and dawn" | Hallo,
Kan iemand me helpen bij de vertaling van "dusk and dawn" in de volgende context: At dusk and dawn, the white formations shine in luminous pastel colors. (White Desert, Egypt)
Kan ik zeggen: Bij ochtendgloren
Dank bij voorbaat |
| | | Selected response from:
Bieke Bernaert Netherlands Local time: 22:15
| Grading comment dank u, dat kan ik inderdaad zo formuleren 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 mins confidence:   In de ochtend- en avondschemering...
Explanation: Of anders: Bij zonsopgang en zonsondergang...
Of: In het ochtend- en avondlicht...
| Bieke Bernaert Netherlands Local time: 22:15 Specializes in field Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 11
|
| | Grading comment | dank u, dat kan ik inderdaad zo formuleren |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |