ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Tourism & Travel

Daily talks

Dutch translation: Dagelijkse lezingen/presentaties


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Daily talks
Dutch translation:Dagelijkse lezingen/presentaties
Entered by: Mario Hendriks
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:04 Jan 21, 2009
English to Dutch translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: Daily talks
Hi everybody,

I found this term in a brochure for a tourist organization.

The context is an aquarium:

UK’s longest underwater tunnel
Enjoy close encounters with sharks
Daily talks, feeding and dive displays
Over 2,000 creatures in 40 amazing habitats

I am not sure what to make of the term 'daily talks'.

Thanks in advance.
Mario Hendriks
Local time: 22:15
lezingen/presentaties
Explanation:
Het is misschien niet de juiste vertaling, maar wel wat er wordt bedoeld. In veel aquaria (ik ben er in aardig wat geweest) worden er in de publieksruimte dagelijks 'presentaties' gehouden: er wordt van alles over de dieren in het aquarium verteld en mensen kunnen vragen stellen. Vaak duurt zo'n presentatie 15-30 minuten. Heel leuk overigens!
Selected response from:

Linda Ferwerda
Local time: 22:15
Grading comment
Bedankt voor de hulp. Dit antwoord heb ik voor een deel gebruikt.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +9lezingen/presentatiesLinda Ferwerda
4 +1elke dag een praatje
Ron Willems
4briefings
Peter van der Hoek
3 +1dagelijkse lezingen
Elma de Jong
4dagelijks voordrachten
drsanita
3elke dag een uiteenzettinginge kinget
3uitlegxxxNMR


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
daily talks
dagelijkse lezingen


Explanation:
Kan dat hier misschien bedoeld worden?

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-01-21 20:07:29 GMT)
--------------------------------------------------

Of beter dagelijks lezingen etc.

Elma de Jong
Local time: 22:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anja Thys
1 hr
  -> Bedankt Anja!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
daily talks
lezingen/presentaties


Explanation:
Het is misschien niet de juiste vertaling, maar wel wat er wordt bedoeld. In veel aquaria (ik ben er in aardig wat geweest) worden er in de publieksruimte dagelijks 'presentaties' gehouden: er wordt van alles over de dieren in het aquarium verteld en mensen kunnen vragen stellen. Vaak duurt zo'n presentatie 15-30 minuten. Heel leuk overigens!

Linda Ferwerda
Local time: 22:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 18
Grading comment
Bedankt voor de hulp. Dit antwoord heb ik voor een deel gebruikt.
Notes to answerer
Asker: Het lijkt mij ook leuk om een keer zon't presentatie mee te mogen maken :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Dagelijks presentaties etc. / Eens met aanvullende opmerkingen van Ron en Henk :-)
15 mins

agree  Maartje Nicolai-Giebels
19 mins

agree  Lianne Van De Ven: dagelijkse presentaties
43 mins

agree  Ron Willems: dit lijkt me ook de juiste betekenis, maar misschien is "publiekspresentaties" dan duidelijker? (Google telt er maar liefst 23.000...) een "lezing" klinkt te formeel, vind ik
50 mins
  -> lijkt me een hele mooie!

agree  Henk Peelen: Maar vergeet je het "daily" niet? Ik zou zeggen "Iedere dag lezingen en voeder- en duikpresentaties" of "Dagelijks publiekspresentaties en voeder- en duikshows"
1 hr
  -> zeker met 'dagelijkse'

agree  xxxNMR: presentaties is goed maar het moet gecombineerd worden met duiken
3 hrs
  -> Hoe bedoel je dat? De presentatie kan losstaan (hoeft niet) van een duiker in het aquarium.

agree  Jan Willem van Dormolen: Dagelijks presentaties
12 hrs

agree  Hester Eymers
13 hrs

agree  Mirjam Bonne-Nollen
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
daily talks
elke dag een praatje


Explanation:
iemand houdt een praatje over de haaien en andere beesten

Ron Willems
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 42
Notes to answerer
Asker: Bedankt voor het antwoord maar 'praatje' lijkt mij wat te informeel in dit geval hoewel ik hetzelfde beeld als jullie voor me heb.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danielle Kleingeld: denk toch dat het om een informeel praatje gaat, artis noemt het: "de dierenverzorger vertelt". http://www.artis.nl/main.php?pagina=paginas/i/voertijden.htm...
1 hr
  -> dank je. ik zie bij "talk" inderdaad een verzorger voor me met een groepje bezoekers eromheen, eventueel met een wandelingetje erbij ("rondleiding"?), niet zozeer een oratorium met een diapresentatie
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
daily talks
elke dag een uiteenzetting


Explanation:
Ik veronderstel dat ze bedoelen dat je dagelijks een soort van voorstelling / uiteenzetting kan bijwonen over het aquarium?

inge kinget
United States
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: Bedankt.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
daily talks
briefings


Explanation:
Gewoon, nog een andere mogelijkheid.

Veel geluk ermee!

Peter van der Hoek
Venezuela
Local time: 15:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: Bedankt.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
daily talks
uitleg


Explanation:
dagelijks uitleg, vissen voeren en duikpresentaties

Het Nederlands is noodgedwongen langer; moeilijk om het kort te zeggen.


    Reference: http://www.sealifeeurope.com/groups.php
xxxNMR
France
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
daily talks
dagelijks voordrachten


Explanation:
daily is an adverb not only for talks, but also for feeding and dive displays.

drsanita
Local time: 22:15
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
Notes to answerer
Asker: Thanks for the answer but 'voordracht' is too formal in this case I think.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: