Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Dutch translations [PRO] Tourism & Travel | | English term or phrase: river rafting | | of "whitewater rafting". Ik kan me voorstellen dat dit "Nederlandse" begrippen geworden zijn, maar misschien vergis ik me. |
| Marinus VesseurKudoZ activityQuestions: 127 ( 2 open) ( 1 without valid answers) ( 11 closed without grading) Answers: 183 Canada
| | Local time: 13:15
|
| | wildwatervaren | Explanation: Wordt ook zeer vaak gebruikt, mocht een Nederlandse term gewenst zijn. |
| Selected response from: dj raats Local time: 22:15
| Grading comment Een goede vondst, dankjewel. Klinkt gek goeg niet half zo "cool" als rafting, maar dat heb je wel meer met Nederlandse begrippen. Bedankt aan iedereen voor de talrijke reacties! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
55 mins confidence:  peer agreement (net): +4 | |