ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Dutch » Tourism & Travel

thermal bath resort

Dutch translation: (vakantie)oord met warmwaterbaden


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:thermal bath resort
Dutch translation:(vakantie)oord met warmwaterbaden
Entered by: joeky janusch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:56 Jun 12, 2003
English to Dutch translations [PRO]
Tourism & Travel / tourism
English term or phrase: thermal bath resort
Q. Where did you stay during your last visit to this country?
A. at the coast
B. In a thermal bath resort or in a beauty centre
C. in the country
D. ... etc.
Renate van den Bos
Local time: 22:17
(vakantie)oord met warmwaterbaden
Explanation:
thermal springs zijn warmwaterbronnen, dus vandaar mijn vertaling naar baden
Selected response from:

joeky janusch
Israel
Local time: 23:17
Grading comment
Bedankt voor alle suggesties, maar ik houd het hierop.
Renate
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2kuuroordhirselina
4 +1kuuroord
vixen
5(vakantie)oord met warmwaterbaden
joeky janusch
4 +1kuuroord / thermale badplaatsxxxNicolette Ri
4thermaalbad
Chris Hopley
3vakantieplaats met thermisch bad
Henk Peelen


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vakantieplaats met thermisch bad


Explanation:
of
thermische badplaats
http://www.khbo.be/spellenarchief/spelgids/database/1327.htm...
Caracalla was 2000 jaar geleden een prachtige Romeinse thermische badplaats.

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 22:17
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
(vakantie)oord met warmwaterbaden


Explanation:
thermal springs zijn warmwaterbronnen, dus vandaar mijn vertaling naar baden

joeky janusch
Israel
Local time: 23:17
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bedankt voor alle suggesties, maar ik houd het hierop.
Renate
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
kuuroord


Explanation:
De Engelse tekst lijkt mij een beetje vreemd "thermal bath resort" kan een heel dorp zijn, maar een "beauty centre"
is toch meestal een gebouw of geheel van gebouwen. Ik zou in het Nederlands "kuuroord" gebruiken.

hirselina
Local time: 22:17
Works in field
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacqueline van der Spek
51 mins

agree  vixen: je was iets sneller dan ik :-)
1 hr

neutral  Chris Hopley: a 'resort' can also be any largish centre with leisure and entertainment facilities. Doesn't have to be a whole town!
2 hrs
  -> Sorry, but are you reading Dutch? "kan een heel dorp zijn" means that it can be, not that is has to be.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kuuroord / thermale badplaats


Explanation:
Als je bezwaar hebt tegen het germanisme van kuuroord, is thermale badplaats misschien een oplossing.

xxxNicolette Ri
Local time: 22:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chris Hopley
2 hrs

neutral  hirselina: "Kuuroord" is in Van Dale (1999) niet als germanisme beschouwd
23 hrs
  -> weet ik wel, maar ik heb al zo vaak op m'n kop gehad...
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kuuroord


Explanation:
Hoewel een kuuroord strict genomen geen thermaalbaden hoeft te hebben, wordt deze term in het Nederlands vaak wel gebruikt om dergelijke centra aan te duiden.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-12 11:33:34 (GMT)
--------------------------------------------------

De geneeskrachtige baden van Dudince zijn gelegen in het zuidelijke deel van
Midden-Slowakije. Het kuuroord is fraai gelegen in heuvelachtig gebied. ...
www.kuuroorden.be

MONTECATINI TERME
Ligt in Toscane aan de voet van de Apennijnen. Is een druk bezocht kuuroord. In de 14de eeuw was het al bekend vanwege de jodium-, zwavel-, en alkalizouten. In de 18de eeuw zijn de eerste baden al gebouwd. Men gaar er naar toe voor behandeling van maag-, darm-, lever- en nieraandoeningen
http://www.stedentipsvoortrips.nl/italie/montecatinibb.htm

Het kuuroord van De Arendshoeve biedt een aantal kuurbehandelingen op het gebied van health, beauty en beweging. De kuurbehandelingen kunnen naar wens worden gecombineerd met andere Health Spa arrangementen.
http://www.hotels.nl/nl/bergambacht/arendshoeve/

vixen
Local time: 23:17
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacqueline van der Spek
42 mins

agree  Marijke Mayer
1 hr

disagree  Henry Pijffers: kuuroord could be anytying (including thermal baths of course)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
thermaalbad


Explanation:
E.g.:
-> "Naast vier buitenbaden en een binnenbad biedt Thermaalbad Arcen ook verschillende sauna’s, een beautycentrum waar u terecht kunt voor uw huid- en lichaamsverzorging, een kuurcentrum voor uw vitaliteit en kuur en een eigen afdeling fysiofitness waar gezond bewegen centraal staat."
http://www.thermaalbad.nl/

-> "Fontana Nieuweschans
Genieten van het weldadige Thermaalbad, heerlijk wegdromen bij de aangename warmte op het Saunaplein en je als herboren voelen na een ontspannende kuurbehandeling..."
http://www.fontananieuweschans.nl/nederlands/nlindex.htm


    Reference: http://www.thermaalbad.nl/
    Reference: http://www.fontananieuweschans.nl/nederlands/nlindex.htm
Chris Hopley
Netherlands
Local time: 22:17
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: