KudoZ home » English to Esperanto » Medical

ma huang

Esperanto translation: efedro

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ma huang
Esperanto translation:efedro
Entered by: Krys Williams
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:07 Apr 4, 2002
English to Esperanto translations [Non-PRO]
Medical
English term or phrase: ma huang
ma huang extract
kindercare
ekstrakto de efedro
Explanation:
Ma huang is the Chinese name of the Ephedra family of herbs (Ephedra sinica, Ephedra intermedia, Ephedra equisetina). The normal convention in such a case is to produce an Esperanto transliteration of the the Latin name, hence efedro. You can see a precedent for this in the URL cited below, which links to an article by a Chinese Esperantist on the relatonship between Latin and Esperanto, and which has efedro/Ephedra as one of the examples given. Ekstrakto is the Esperanto term for extract.
Selected response from:

Krys Williams
United Kingdom
Local time: 07:49
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2ekstrakto de efedro
Krys Williams


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ekstrakto de efedro


Explanation:
Ma huang is the Chinese name of the Ephedra family of herbs (Ephedra sinica, Ephedra intermedia, Ephedra equisetina). The normal convention in such a case is to produce an Esperanto transliteration of the the Latin name, hence efedro. You can see a precedent for this in the URL cited below, which links to an article by a Chinese Esperantist on the relatonship between Latin and Esperanto, and which has efedro/Ephedra as one of the examples given. Ekstrakto is the Esperanto term for extract.


    Reference: http://esperanto.ineast.com/east_institute/newpage22.htm
    Reference: http://www.virtualhealthinfo.com/herb/ephedra.htm
Krys Williams
United Kingdom
Local time: 07:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kanajlo
1 day2 hrs

agree  boldan
41 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search