Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-01-01 08:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
English to Estonian translations [PRO] Education / Pedagogy / An educational institution and a subject | | English term or phrase: Eesti Mäehariduskeskus ja mäegraafika | | "Eesti Mäehariduskeskus" is an educational institution and "mäegraafika" is one of the subjects lectured in the educational institution. |
| Ave RosenthalKudoZ activityQuestions: 14 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 3 Estonia
| | Local time: 21:11
|
| | Selected response from: Inn Vaaro Estonia Local time: 21:11
| Grading comment Aitäh Sulle, jõudsin ka ise sama tõlkeni, aga kindluse mõttes on hea teada, et ka sina arvad samamooid! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |